Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Лука 23:18 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Но те всички едногласно изкрещяха, казвайки: Махни Този и пусни ни Варава

Вижте главата

Още версии

Цариградски

Но всички изедно извикаха и казваха: Махни тогоз, а пусни ни Варава

Вижте главата

Ревизиран

Но те всички едногласно изкрещяха, казвайки: Махни Този и пусни ни Варава.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Но всички в един глас се развикаха: „Убий го! Освободи ни Варава!“

Вижте главата

Верен

Но те всички изкрещяха в един глас, казвайки: Махни Този и ни пусни Варава;

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Но целият народ закрещя: „Този Го махни, а ни пусни Варава!“

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Но те всички изкрещяха в един глас: Премахни Този и ни пусни Варава.

Вижте главата
Други преводи



Лука 23:18
10 Кръстосани препратки  

А той се задължаваше да им пуска на всеки празник по един затворник.]


(който, за някаква размирица, станала в града, и за убийство, бе хвърлен в тъмница).


А Петър стоеше вън до вратата; и тъй, другият ученик, който беше познат на първосвещеника, излезе, та каза на вратарката и въведе Петър.


защото всичките люде вървяха подире и викаха: Махни го от света!


До тази дума го слушаха; а тогава извикаха със силен глас, казвайки: Да се махне такъв от земята! Защото не е достоен да живее.


Но вие се отрекохте от Святия и Праведния, и като поискахте да ви се пусне един убиец,