Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Лука 19:3 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

искаше да види кой е Исус, но не можеше поради народа, защото беше нисък.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

И искаше да види Исуса кой е; но не можеше от народа, защото беше низък на възраст.

Вижте главата

Ревизиран

искаше да види Исуса Кой е, но не можеше поради народа, защото беше малък на ръст.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Закхей се опитваше да зърне Исус, но не можеше поради ниския си ръст и насъбралата се тълпа.

Вижте главата

Верен

искаше да види Иисус кой е, но не можеше поради множеството, защото беше малък на ръст.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

искаше да види кой е Иисус, но не можеше от народа, защото беше нисък на ръст.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

искаше да види Кой е Исус, но не можеше поради навалицата, защото беше нисък на ръст.

Вижте главата
Други преводи



Лука 19:3
7 Кръстосани препратки  

Имаше още и жени, които гледаха отдалеч, между които бяха и Мария Магдалина, и Мария, майката на малкия Яков и на Йосий, и Саломия;


И кой от вас може с грижи да прибави и един лакът към ръста си?


И ето, един чо век, на име Закхей, който беше началник на бирниците и богат,


И завтече се напред, та се покачи на една черница, за да Го види; понеже щеше да мине през онзи път.


А Ирод, като видя Исуса, много се зарадва, защото отдавна желаеше да Го види, понеже бе слушал за Него; и надяваше се да Го види да направи някое знамение.


И те дойдоха при Филип, който беше от Витсаида Галилейска, и го помолиха, казвайки: Господине, искаме да видим Исуса.