Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Лука 1:59 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

И на осмия ден дойдоха да обрежат детенцето; и щяха да го нарекат Захария, по бащиното му име.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

И в осмия ден дойдоха да обрежат детето, и наричаха го, по бащиното му име, Захария.

Вижте главата

Ревизиран

И на осмия ден дойдоха да обрежат детенцето; и щяха да го нарекат Захария, по бащиното му име.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Когато детето стана на осем дни, дойдоха да го обрежат. Те искаха да го нарекат Захарий, на името на баща му,

Вижте главата

Верен

И на осмия ден дойдоха, за да обрежат детенцето и щяха да го нарекат Захария, по името на баща му.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

На осмия ден дойдоха да обрежат детето и искаха да го нарекат Захария, по името на баща му.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

И на осмия ден дойдоха да обрежат детенцето; и щяха да го нарекат Захария, по името на баща му.

Вижте главата
Други преводи



Лука 1:59
6 Кръстосани препратки  

Всяко мъжко дете между вас във всичките ви поколения, като стане на осем дни, трябва да се обрязва, както роденото у дома ти, така и онова, което не е от твоето потомство, а е купено с пари от някой чужденец.


А на осмия ден да се обреже краекожието на детето.


И като се навършиха осем дни, и трябваше да обрежат Детенцето, дадоха Му името Исус, както беше наречено от ангела, преди да е било заченато в утробата.


И му даде в завет обрязването; и така Авраам роди Исаак, и обряза го в осмия ден, Исаак роди Яков, а Яков – дванадесетте патриарси.


бидейки обрязан на осмия ден, от Израилевия род, от Вениаминовото племе, евреин от евреи, по закона фарисей,