После взе масло, мляко и сготвеното теле, та сложи пред тях, и сам той стоеше при тях под дървото, докато те ядоха.
Йов 20:17 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Няма вече да гледа потоците и реките, които текат с мед и масло. Цариградски Няма да види утоките, Реките с порои от мед и масло. Ревизиран Няма вече да гледа потоците, Реките, които текат с мед и масло. Верен Няма да види потоците, реките, течащи с мед и масло. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Няма вече радостно да гледа потоци от масло, нито реки, пълни с мед и мляко. Библия ревизирано издание Няма вече да гледа потоците, реките, които текат с мед и масло. Библия синодално издание (1982 г.) Няма да види потоци и реки от мед и мляко. |
После взе масло, мляко и сготвеното теле, та сложи пред тях, и сам той стоеше при тях под дървото, докато те ядоха.
мед, масло, овце и краве сирене на Давид и на мъжете с него, за да ядат; защото рекоха: Людете са гладни и изнемощели, и жадни в пустинята.
А сановникът, на чиято ръка се подпираше царят, отговори на Божия човек: Ето и прозорци да би направил Господ на небето, можеше ли да стане това нещо? А той каза: Ето, ще видиш с очите си, но няма да ядеш от него.
когато стъпките ми се къпеха в масло, и скалата изливаше за мене реки от дървено масло!
и Той щеше да ги храни с най-отбраната пшеница; и с мед от скален кошер щях да те наситя.
докато дойда и ви заведа в земя, подобна на вашата земя, земя, изобилстваща с жито и вино, земя, изобилстваща с хляб и лозя.
Когато сиромасите и немотните потърсят вода, но няма и езикът им съхне от жажда, Аз, Господ, ще ги послушам, Аз, Израилевият Бог, няма да ги оставя.
поради изобилието от мляко, което те дават, ще яде масло. Масло и мед ще яде всеки, който е останал в тази земя.
наистина нито един от тях няма да види земята, за която се клех на бащите им, нито ще я види някой от онези, които Ме презряха.
И той извика, казвайки: Отче Аврааме, смили се над мене и изпрати Лазар да натопи края на пръста си във вода и да разхлади езика ми, защото съм на мъки в тоя пламък.
След това ангелът ми показа река с вода на живота, бистра като крис тал, която извираше от престола на Бога и на Агнето.