Йов 15:12 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Какво блазни сърцето ти и на какво смигат очите ти, Цариградски Какво те блазни сърдцето ти, И на какво смигат очите ти, Ревизиран Какво те блазни сърцето ти, И на какво смигат очите ти, Верен Какво те блазни сърцето ти и защо святкат очите ти, Съвременен български превод (с DC books) 2013 Какво така подбужда сърцето ти и защо очите ти са заблестели? Библия ревизирано издание Какво те блазни сърцето ти и на какво смигат очите ти, Библия синодално издание (1982 г.) Към какво те блазни сърцето ти, и към какво тъй гордо гледаш? |
Да не тържествуват над мене онези, които несправедливо враждуват против мене; нито да намигват с очи онези, които ме мразят без причина.
Весели се, младежо, в младостта си и нека се радва сърцето ти в дните на младостта ти; ходи по пътищата на сърцето си и според каквото виждат очите ти! Но знай, че за всичко това Бог ще те доведе на съд.
Затова, покай се от това твое нечестие и моли се на Господа дано ти се прости този помисъл на сърцето ти;