Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Йоан 8:32 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

и ще познаете истината, и истината ще ви направи свободни.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

и ще познаете истината, и истината ще ви направи свободни.

Вижте главата

Ревизиран

и ще познаете истината и истината ще ви направи свободни.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Тогава ще познаете истината и истината ще ви освободи.“

Вижте главата

Верен

И ще познаете истината и истината ще ви направи свободни.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

и ще познаете истината, и истината ще ви направи свободни.“

Вижте главата

Библия ревизирано издание

И ще познаете истината и истината ще ви направи свободни.

Вижте главата
Други преводи



Йоан 8:32
42 Кръстосани препратки  

и ще ходя свободно, защото потърсих Твоите заповеди.


Води ме в истината Си и учи ме; защото Ти си Бог на спасението ми; Тебе чакам цял ден.


Обърнете се при изобличението ми. Ето, аз ще излея духа си върху вас, ще ви накарам да разберете словата ми.


Понеже намразиха знанието и не избраха страха от Господа,


Но пътят на праведните е като виделината на разсъмване, която се разискря в ярък ден.


И много народи ще отидат и ще рекат: Елате, да възлезем на хълма Господен, в дома на Якововия Бог. Той ще ни научи на пътищата Си и ние ще ходим в пътеките Му. Защото от Сион ще излезе законът и словото Господне – от Ерусалим.


и ушите ви ще чуват глас зад вас, когато се обръщате надясно и когато се обръщате наляво, който ще казва: Този е пътят, ходете в него.


И там ще има друм и път, който ще се нарече Път на святостта. Нечистият няма да мине по него, но ще бъде само за тях; пътниците – даже и глупави – няма да се заблуждават по него.


Всичките ти чада ще бъдат научени от Господа; и голям ще бъде мирът за чадата ти.


Духът на Господа Еова е върху мене, защото Господ ме е помазал да благовествам на кротките, пратил ме е да превържа сърцесъкрушените, да проглася освобождение на пленниците и отваряне затвора на вързаните;


Така казва Господ: Застанете на пътищата и вижте; и попитайте за древните пътеки, къде е добрият път, и ходете по него, и ще намерите покой за душите си. Но те рекоха: Не щем да ходим по него.


Да! Нека познаем, нека се стремим да познаем Господа; Той се появява неизменно като зората и ще дойде при нас като дъжда, като пролетния дъжд, който пои земята.


тогава да си отиде от тебе, той и децата му с него, и да се върне при племето си, и във владението на бащите си да се върне.


А на вас, които се боите от името Ми, ще изгрее Слънцето на Правдата с изцеление в крилата си; и ще излезете, и ще се разиграете като телци из обора.


Вземете Моето иговърху си и научете се от Мене; защото съм кротък и смирен по сърце; и ще намерите покой за душите си.


И Словото стана плът, и живя между нас; и видяхме славата Му, слава като на Единородния от Отца, че беше пълно с благодат и истина.


понеже законът бе даден чрез Мойсей, а благодатта и истината дойдоха чрез Исуса Христа.


Исус му казва: Аз съм пътят и истината, и животът; никой не идва при Отца, освен чрез Мене.


А когато дойде Онзи, Духът на истината, ще ви упътва на всяка истина; защото няма да говори от Себе Си, но каквото чуе, това ще говори, и ще ви извести за идните неща.


Освети ги чрез истината; Твоето слово е истина.


Писано е в пророците: „Всички ще бъдат научени от Бога“. Всеки, който е чул от Отца и се е научил, идва при Мене.


Ако иска някой да върши Неговата воля, ще познае дали учението е от Бога, или Аз от Себе Си говоря.


Ако Синът ви освободи, ще бъдете наистина свободни.


Но сега, като се освободихте от греха и станахте слуги на Бога, имате за плод това, че отивате към святост, на която краят е вечен живот.


Защото не сте приели дух на робство, та да бъдете пак в страх, но приели сте Дух на осиновение, чрез Който и викаме: Авва, Отче!


Защото законът на животворящия Дух ме освободи в Христа Исуса от закона на греха и на смъртта.


защото, който е бил призван в Господа като роб, е свободен човек на Господа; така и който е бил призван като свободен човек, е роб на Христа.


И така, стойте твърдо в свободата, за която Христос ни освободи, и не се заплитайте отново в робско иго.


Защото вие, братя, към свобода бяхте призвани; само не употребявайте свободата си за повод да се разобуздава плътта, но с любов служете си един на друг.


които все се учат, а никога не могат да стигнат до познание на истината.


Но който вникне в съвършения закон, закона на свободата, и постоянства, той, като не е забравлив слушател, но деятелен изпълнител, ще бъде блажен в дейността си.


Така говорете и така постъпвайте като човеци, които ще бъдат съдени по закона на свободата.


като свободни обаче, не употребяващи свободата за покривало на злото, а като Божии слуги.


От презвитера до избраната госпожа и до чадата ѝ, които аз наистина любя (и не само аз, но и всички, които са познали истината),