Исаия 4:2 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г В оня ден Отрасълът Господен ще бъде красив и славен, и плодът на земята – изряден и приличен за избавените измежду Израил. Цариградски В онзи ден Отрасълът Господен ще бъде красен и славен, И плодът на земята възвишен и великолепен За избавените на Израиля; Ревизиран В същия ден издънката Господна ще бъде красива и славна, И плодът на земята изряден и приличен за избавените измежду Израиля; Верен В онзи ден издънката ГОСПОДНА ще бъде за красота и за слава, и плодът на земята – за гордост и великолепие за избавените на Израил. Съвременен български превод (с DC books) 2013 В този ден фиданката на Господа ще се яви в красота и слава и плодът на земята – за величие и слава за спасените в Израил. Библия ревизирано издание В същия ден фиданката Господня ще бъде красива и славна и плодът на земята – изряден и приличен за избавените измежду Израил; Библия синодално издание (1982 г.) В оня ден младочката Господня ще се яви в хубост и чест, и плодът на страната – във величие и слава, за оцелелите синове Израилеви. |
Изобилие от жито ще има на земята, до върховете на планините; плодът му ще се люлее като горите на Ливанската планина; и жителите по градовете ще цъфтят като земната трева.
но с праведност ще съди сиромасите и със справедливост ще решава за смирените по земята; ще порази земята с жезъла на устата Си и с дишането на устните Си ще умъртви нечестивия.
В оня ден тази песен ще се пее в Юдовата земя: Имаме укрепен град; спасение ще сложи Бог за стени и подпорки.
В идните поколения Яков ще пусне корен, Израил ще напъпи и ще цъфне, и ще напълни лицето на света с плод.
И Господ ще даде дъжд за семето ви, с което ще засеете нивата си, и хлябът, който ще даде земята, ще бъде хранителен и изобилен; и в онзи ден добитъкът ви ще пасе в широки паши.
Роси, небе, отгоре и нека излеят облаците праведност; нека се отвори земята, за да се роди спасение и да изникне с него праведност; Аз, Господ, създадох това.
Защото Той израсна пред Него като отрасъл, като корен от суха земя; нямаше благообразие, нито приличие, за да Го гледаме, нито красота, за да ни привлече.
Макар че ти бе изоставен и намразен, и никой не минаваше през тебе, Аз ще те направя вечно величие, радост за много поколения.
Тогава всички Твои люде ще бъдат праведни; земята ще им бъде вечно наследство; те са клонче, което Аз съм посадил, дело на Моите ръце, за да се прославям.
Защото, както земята произвежда растенията си, и както в градина пониква посятото в нея, така Господ Еова ще направи праведност и хвала да поникнат пред всички народи.
Ето, идат дни – казва Господ, – когато ще въздигна на Давид праведен Отрасъл, Цар, който ще царува и добрува, и ще върши правосъдие и правда по земята.
В онези дни и в онова време ще направя да изникне на Давид праведен Отрасъл; и Той ще извърши съд и правда на земята.
тъй че никой от останалите от Юда, които отидоха в Египетската земя, за да живеят там, няма да избяга или да оцелее, та да се върне в Юдовата земя, в която те копнеят да се върнат, за да живеят там; никой няма да се върне, освен онези, които избягат.
А които избягат от меча и се върнат от Египетската земя в Юдовата земя, ще бъдат малцина; и всички останали от Юда, които отидоха в Египетската земя, за да живеят там, ще познаят чие слово ще се сбъдне – Моето или тяхното.
И ще превърна земята им в плодородна градина и те няма вече да гинат от глад в земята, нито ще понасят хули от народите.
А вие, Израилеви планини, ще произведете издънки и ще давате плода си за Моя народ Израил, защото те скоро ще си дойдат у дома.
А онези от тях, които избягат, като се избавят, ще бъдат по планините като гълъбите по долините – всички плачещи, всеки за беззаконието си.
И всеки, който призове името Господне, ще се избави; защото на хълма Сион и в Ерусалим ще има спасени – както е казал Господ, – между оцелелите, които Господ ще повика.
В онзи ден от планините ще капе ново вино, и от хълмовете ще тече мляко, и по всички Юдови дерета ще текат води; а от дома Господен ще избликне извор, който ще пои Ситимската долина.
А на Сионския хълм ще се намерят оцелелите и той ще бъде свят; и Якововият дом ще владее отново своето наследство.
Слушай сега, първосвещенико Исусе, ти и другарите ти, които седят пред тебе (мъже, поставени за знамение), защото ето, Аз ще доведа служителя Си – Отрасъла.
и му кажи: Така говори Господ на силите, Който казва: Ето мъжа, Чието име е Отрасъл; Той ще израсте от мястото Си и ще построи храма Господен.
Колко велика е заветната Му любов и колко голяма красотата Му! Житото ще направи юношите да цъфтят, а младото вино – девиците.
Те ще бъдат Мои – казва Господ на силите. – Да! Избрана скъпоценност в деня, който определям; и ще бъда благосклонен към тях, както е благосклонен човек към сина си, който му работи.
И ако не се съкратяха онези дни, не би се избавила ни една плът; но заради избраните, онези дни ще се съкратят.
Но бдете всякога, и молете се, за да сполучите да избегнете всичко, което предстои да настане, и да стоите пред Човешкия Син.
И Словото стана плът, и живя между нас; и видяхме славата Му, слава като на Единородния от Отца, че беше пълно с благодат и истина.
Понеже Бог, Който е казал на светлината да изгрее из тъмнината, Той е, Който е огрял в сърцата ни, за да се просвети светът с познаването на Божията слава в лицето на Исуса Христа.
Защото, когато ви обявихме силата и пришествието на нашия Господ Исус Христос, ние не следвахме хитро измислени басни, а бяхме очевидци на Неговото величие.