Захария 7:10 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г не угнетявайте вдовицата, сирачето, чужденеца или сиромаха; и никой от вас да не замисля зло в сърцето си против брат си. Цариградски и не насилствувайте вдовицата, и сирачето, чужденеца, и сиромаха; и никой от вас да не съвещава зло в сърдцето си против брата си. Ревизиран не угнетявайте вдовицата, сирачето, чужденеца, или сиромаха, и никой от вас да не измислюва зло в сърцето си против брата си. Верен и не угнетявайте вдовицата и сирачето, чужденеца и сиромаха; и не мислете в сърцата си злото всеки на брат си. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Не притеснявайте вдовицата и сирачето, пришълеца и сиромаха и не мислете зло един на друг в сърцата си!“ Библия ревизирано издание не угнетявайте вдовицата, сирачето, чужденеца или сиромаха и никой от вас да не измисля зло в сърцето си против брат си. Библия синодално издание (1982 г.) вдовици и сираци, пришълец и сиромах не притеснявайте и зло един против другиго не мислете в сърцата си. |
Защото, при все че намислиха зло против Тебе, при все че скроиха заплаха, не ще могат да ги изпълнят,
Той ще съди справедливо угнетените между людете, ще избави чадата на немотните и ще смаже насилника.
И да не угнетяваш чужденеца; защото вие знаете какво му е на сърцето на чужденеца, понеже и вие сте били чужденци в Египетската земя.
Твоите князе са бунтовници и съучастници на крадци; всеки от тях обича подаръци и тича след подкупи; те не отсъждат право на сирачето, нито стига при тях делото на вдовицата.
Тогава рекоха: Елате, нека скроим замисъл против Еремия, защото не ще се изгуби закон от свещеник, нито съвет от мъдрец, нито слово от пророк. Елате, да го поразим с език и да не обръщаме внимание на ни едно от словата му.
Доме Давидов – така казва Господ – раздавайте правосъдие всяка сутрин, отървавайте обрания от ръката на насилника, да не би поради злите ви дела да излезе яростта Ми като огън и пламне, без да има кой да го угаси.
затлъстяха, лъщят: да, надминават делата на нечестивите; не защитават делото – делото на сирачето, за да благоденстват, и правото на бедните не отсъждат.
ако не угнетявате чужденеца, сирачето и вдовицата и не проливате невинна кръв на това място, нито следвате чужди богове във ваша вреда,
насилва сиромаха и немощния, граби с насилие, не връща залога, повдига очите си към идолите и върши мерзости,
В тебе мъже взимат подкупи, за да проливат кръв; ти вземаш лихва и придобивка, и с насилие се обогатяваш от ближните си; а Мене си забравил – казва Господ Еова.
Народът на тази земя прибягва до притеснение и граби насилствено, да, угнетява сиромаха и немощния и притеснява чужденеца несправедливо.
В тебе презират баща и майка; сред тебе постъпват насилствено към чужденеца; в тебе угнетяват сираче и вдовица.
Слушайте това слово, васански телци, които сте на Самарийската планина, които насилвате сиромасите, които угнетявате немотните, които казвате на господарите си: Донесете, за да пием.
Никой от вас да не измисля зло в сърцето си против ближния си и не обичайте лъжлива клетва; защото всичко това Аз мразя – казва Господ.
И Аз, като се приближа при вас за съд, бързо ще заявя против баячите, против прелюбодейците, против кълнящите се лъжливо, против онези, които угнетяват наемниците в заплатата им, вдовицата и сирачето, и против онези, които онеправдават чужденеца и не се боят от Мене – казва Господ на силите.
Но горко вам, книжници и фарисеи, лицемерци! Защото затваряте небесното царство пред човеците; понеже сами вие не влизате, нито влизащите ос тавяте да влязат.
нито крадците, нито сребролюбците, нито пияниците, нито хулителите, нито грабителите ще наследят Божието царство.
Проклет, който изопачи отсъденото за пришълеца, сирачето и вдовицата. И целият народ да каже: Амин!
Ето, заплатата на работниците, които са жънали нивята ви, от която ги лишихте, вика; и виковете на жетварите влязоха в ушите на Господа на силите.
Всеки, който мрази брата си, е човекоубиец; и вие знаете, че в никой човекоубиец не пребъдва вечен живот.