Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Второ Царе 12:23 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

А сега то умря; защо да постя? Мога ли да го върна назад? Аз ще ида при него, а то няма да се върне при мене.

Вижте главата

Цариградски

Но сега умря; защо да постя? Мога ли да го повърна пак? Аз ще ида при него, а то не ще да се върне при мене.

Вижте главата

Ревизиран

Но сега то умря. Защо да постя? Мога ли да го върна надире? Аз ще ида при него, а то няма да се върне при мене.

Вижте главата

Верен

Но сега то умря. Защо да постя? Мога ли да го върна обратно? Аз ще отида при него, но то няма да се върне при мен.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

А сега то умря – защо да постя? Мога ли да го върна? Аз ще отида при него, но то няма да се върне при мене.“

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Но сега то умря. Защо да постя? Мога ли да го върна назад? Аз ще ида при него, а то няма да се върне при мене.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

А сега то умря; защо да постя? Нима мога да го върна? Аз ще отида при него, но то няма да се върне при мене.

Вижте главата



Второ Царе 12:23
6 Кръстосани препратки  

И всичките му синове и всичките му дъщери станаха да го утешават; но той не искаше да се утеши, защото казваше: С жалеене ще сляза при сина си в гроба. Така го оплакваше баща му.


Аз отивам по пътя на целия свят; а ти бъди силен и мъжествен.


преди да отида там, откъдето няма връщане, в страната на мрака и на смъртната сянка,


Зная, че ще ме докараш до смърт, и до дома, който е определен за всичките живи.


А [Исус] му рече: Истина ти казвам, днес ще бъдеш с Мене в рая.