Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Второ Царе 12:23 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

23 А сега то умря – защо да постя? Мога ли да го върна? Аз ще отида при него, но то няма да се върне при мене.“

Вижте главата копие

Цариградски

23 Но сега умря; защо да постя? Мога ли да го повърна пак? Аз ще ида при него, а то не ще да се върне при мене.

Вижте главата копие

Ревизиран

23 Но сега то умря. Защо да постя? Мога ли да го върна надире? Аз ще ида при него, а то няма да се върне при мене.

Вижте главата копие

Верен

23 Но сега то умря. Защо да постя? Мога ли да го върна обратно? Аз ще отида при него, но то няма да се върне при мен.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

23 Но сега то умря. Защо да постя? Мога ли да го върна назад? Аз ще ида при него, а то няма да се върне при мене.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

23 А сега то умря; защо да постя? Нима мога да го върна? Аз ще отида при него, но то няма да се върне при мене.

Вижте главата копие

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

23 А сега то умря; защо да постя? Мога ли да го върна назад? Аз ще ида при него, а то няма да се върне при мене.

Вижте главата копие




Второ Царе 12:23
6 Кръстосани препратки  

А всичките му други синове и дъщери се мъчеха да го утешат, но той не намираше утеха и казваше: „С тази мъка ще си отида при сина си в преизподнята.“ Така го оплакваше баща му.


„Както всички на този свят, си отивам, а ти бъди твърд и мъжествен.


преди да отида безвъзвратно в земята на тъмата и на смъртната сянка,


Да, зная, че ще ме докараш до смъртта – в дома, където се събират всички живи.


А Иисус му отговори: „Истината ти казвам: днес ще бъдеш с Мене в рая.“


Последвай ни:

Реклами


Реклами