Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Тит 3:12 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Щом изпратя при тебе Артем или Тихик, побързай да дойдеш при мене в Никопол, защото реших да презимувам там.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

Кога проводя до тебе Артема или Тихика, побързай да дойдеш при мене в Никопол; защото там сторих намерение да презимувам.

Вижте главата

Ревизиран

Когато изпратя до тебе Артема или Тихика, постарай се да дойдеш при мене в Никопол, защото съм решил там да презимувам.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Когато изпратя при теб Артема или Тихик, направи всичко възможно да дойдеш при мен в Никополис, защото реших там да прекарам зимата.

Вижте главата

Верен

Когато изпратя при теб Артема или Тихик, побързай да дойдеш при мен в Никопол, защото съм решил там да презимувам.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Когато изпратя до теб Артем или Тихик, постарай се да дойдеш при мене в Никопол, защото съм решил там да презимувам.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Кога изпратя при тебе Артема или Тихика, побързай да дойдеш при мене в Никопол, защото реших там да презимувам.

Вижте главата
Други преводи



Тит 3:12
8 Кръстосани препратки  

До Мала Азия го придружаваха бериецът Сосипатър, син на Пир – от Бер, солуняните Аристарх и Секунд, Гай от Дерва и Тимотей, и азийците Тихик и Трофим.


А при вас може да поостана, та дори и да презимувам, така че вие да ми помогнете да продължа нататък, за там, където ще отида.


А за да знаете и вие как съм и какво правя, всичко ще ви съобщи Тихик, възлюбен брат и верен служител за делото на Господа,


Колкото за мене, всичко ще ви съобщи Тихик, възлюбеният брат и верен служител и сътрудник в името на Господа.


Изпратих Тихик в Ефес.


Побързай да дойдеш преди зимата. Поздравяват те Евул, Пудент, Лин, Клавдия, а и всички братя.


Побързай да дойдеш при мене скоро.