Един ден Елисей пътуваше за Сунам, където живееше една заможна жена, която обикновено го канеше у дома си да се храни. И колкото пъти минаваше, той всякога се отбиваше и се хранеше с нея.
Притчи 7:21 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Тя го увлече с многото си убеждаващи думи, завладя го с ласкави уста. Цариградски Прелъга го с многото си предумвания, Привлече го с ласкателството на устните си. Ревизиран С многото си предумки тя го прелъга, Привлече го с ласкателството на устните си. Верен С многото си увещания тя го подмами, с ласкателните си устни го отвлече. Библия ревизирано издание С многото си придумки тя го прилъга, привлече го с ласкателството на устните си. Библия синодално издание (1982 г.) С многото ласкави думи тя го увлече, с мазните си уста го завладя. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г С многото си предумки тя го прелъга, привлече го със сладките си приказки. |
Един ден Елисей пътуваше за Сунам, където живееше една заможна жена, която обикновено го канеше у дома си да се храни. И колкото пъти минаваше, той всякога се отбиваше и се хранеше с нея.
Тогава господарят рече на слугата си: „Иди по пътища и при плетища и колкото намериш, накарай ги да влязат, за да се напълни къщата ми.
Но те Го задържаха, като казваха: „Остани с нас, понеже е привечер и денят превали.“ И Той влезе, за да остане с тях.
Когато тя и домашните ѝ се кръстиха, тя ни покани с думите: „Ако смятате, че съм истински вярваща в Господа, влезте и живейте в къщата ми.“ И ни убеди.
Христовата любов ни заставя да размислим върху това, че щом един е умрял за всички, следователно всички са умрели.
Но тя седем дена плака пред него, докато продължаваше гощавката им. Накрая на седмия ден той я отгатна пред нея, понеже не го оставяше на мира. А тя отгатна гатанката на своите сънародници.
Но той отказа и рече: „Няма да ям!“ Тогава слугите му, а също и жената, го придумаха. И той ги послуша, стана от земята и седна на леглото.