Можеш да бъдеш сигурен, че порочният няма да остане ненаказан, а потомството на праведниците ще се избави.
Осия 5:5 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Гордостта на Израил говори срещу самия него. И Израил, и Ефрем ще паднат поради нечестието си; заедно с тях ще падне и Юдея. Цариградски И гордостта на Израил ще се смири пред лицето му, И Израил и Ефрем ще паднат в беззаконието си: Ще падне с тях и Юда. Ревизиран Гордостта на Израиля свидетелствува пред лицето му; Затова Израил и Ефрем ще се препъват чрез беззаконието си, И Юда ще се препъва с тях. Верен Гордостта на Израил свидетелства в лицето му и Израил и Ефрем ще се препънат чрез беззаконието си, и Юда ще се препъне с тях. Библия ревизирано издание Гордостта на Израил свидетелства пред лицето му; затова Израил и Ефрем ще се препъват чрез беззаконието си и Юда ще се препъва с тях. Библия синодално издание (1982 г.) И гордостта на Израиля е унизена в очите им; и Израил и Ефрем ще паднат поради нечестието си; ще падне и Иуда с тях. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Гордостта на Израил свидетелства против него; затова Израил и Ефрем ще паднат в беззаконието си, и Юда ще падне с тях. |
Можеш да бъдеш сигурен, че порочният няма да остане ненаказан, а потомството на праведниците ще се избави.
Правдата на непорочния ще изправя пътя му, а нечестивият ще падне поради своето нечестие.
Нечестивият ще бъде отхвърлен за своето зло, а праведникът има упование и при смъртта си.
защото праведникът пада седем пъти и пак се изправя, а нечестивите ще паднат в погибел.
Защото както Йерусалим рухна, така Юдея падна, тъй като езикът им и делата им са против Господа, за да оскърбяват Неговата слава.
Изразът на лицето им свидетелства срещу тях и говорят открито за греховете си, както содомци, не крият. Горко на душата им, защото си навличат зло.
Всички, които ваят идоли, са нищожни и любимите им божества са безполезни. Те самите са им свидетели за това: не виждат, нито разбират и затова ще бъдат посрамени.
Защото нашите прегрешения пред Тебе са много и греховете ни свидетелстват против нас; защото нашите прегрешения са с нас и си ги знаем.
При все че нашите беззакония свидетелстват против нас, Господи, действай заради Своето име, защото отстъпничествата ни са многобройни, съгрешихме пред Тебе.
Твоето нечестие ще те накаже и твоето отстъпничество ще те изобличи. Тогава познай и виж, че е лошо и горчиво да изоставиш Господа, своя Бог, и у тебе да няма страхопочитание пред Мене, казва Господ, Бог Вседържител.
Самария ще погине поради наказанието си, защото въстана срещу своя Бог: нейните жители ще паднат от меч, децата им ще бъдат унищожени и бременните им – разсечени.
Посред бял ден ти ще се препънеш; и пророкът като тебе ще падне нощем, и Аз ще погубя града – твоята майка.
Защото Аз съм като лъв за Ефрем и като лъвче за дома на Юдея, Аз, самият Аз ще разкъсам и ще си отида, ще отнеса и никой няма да бъде спасен.
И гордостта на Израил свидетелства против него – и при това те не се обърнаха към Господа, своя Бог, и не Го потърсиха.
Израил забрави Твореца си и изгради дворци, и Юдея построи много крепости. Но Аз ще пратя огън върху градовете му, за да погълне дворците му.
„Падна и няма вече да стане Израилевата девица. Захвърлена е на земята и няма кой да я вдигне.“
Така сами свидетелствате против себе си, че сте синове на онези, които избиваха пророците.
Господарят му рече: „С твоите уста ще те съдя, лукави рабе! Ти знаеше, че съм жесток човек, взимам, което не съм оставял, и жъна, което не съм посял.