Господарят отговорил: «Добре си направил. Ти си добър слуга и може да ти се има доверие. Справи се с малкото пари, затова ще ти дам да се грижиш за по-големи неща. Влез и сподели радостта на господаря си!»
Първо Коринтяни 4:2 - Новият завет: съвременен превод И това, което се изисква от онези, на които е поверено нещо, е да оправдаят оказаното доверие. Още версииЦариградски А това което се иска от строителите е всеки да се намери верен. Ревизиран При туй, което тук се изисква от настойниците е, <всеки> да се намери верен. Верен А това, което тук се изисква от управителите, е всеки да се намери верен. Съвременен български превод (с DC books) 2013 А онова, което се иска от разпоредниците, е всеки от тях да се окаже верен. Библия ревизирано издание А това, което тук се изисква от настойниците, е всеки да се намери верен. Библия синодално издание (1982 г.) а това, що нататък се иска от разпоредниците, то е – всеки от тях да се окаже верен. |
Господарят отговорил: «Добре си направил. Ти си добър слуга и може да ти се има доверие. Справи се с малкото пари, затова ще ти дам да се грижиш за по-големи неща. Влез и сподели радостта на господаря си!»
Господарят отговорил: «Добре си направил. Ти си добър слуга и може да ти се има доверие. Справи се с малкото пари, затова ще ти дам да се грижиш за по-големи неща. Влез и сподели радостта на господаря си!»
Господ отговори: „Кой е довереният и благоразумен иконом? Този, на когото стопанинът поверява другите си слуги, за да им раздава храната в определеното време.
Ето как трябва да се гледа на нас: като на Христови слуги и хора, на които са поверени тайните Божии истини.
Затова изпратих при вас Тимотей, мое скъпо и вярно дете в Господа, който ще ви напомня принципите, които следвам в своя живот в Христос Исус, както ги поучавам навсякъде във всички църкви.
Но за мен няма никакво значение дали ще ме съдите вие или който и да е човешки съд, нито аз съдя себе си,
Сега за онези, които не са женени: нямам заповед от Господа, но ви давам мнението си като човек, на когото можете да вярвате, защото Господ ми е показал милост.
Ние не сме амбулантни търговци, които продават Божието слово, за да печелят, както правят мнозина. Не, в Христос говорим искрено пред Бога като хора, изпратени от Бога.
а сме решили да не вършим никакви тайни и срамни дела. Ние не използваме измами, нито изопачаваме Божието послание, а по-скоро ясно изявяваме истината, така че всеки да знае в сърцето си какви хора сме пред Бога.
Научихте я от Епафрас — нашия скъп брат, който служи заедно с нас и е верен Христов дякон заради нас.
Тихик, скъп брат и верен дякон, който заедно с мен служи на Господа, ще ви разкаже всичко за мен.