Първо Коринтяни 4:1 - Новият завет: съвременен превод1 Ето как трябва да се гледа на нас: като на Христови слуги и хора, на които са поверени тайните Божии истини. Вижте главатаОще версииЦариградски1 Всеки человек така да ни има като служители Христови и строители на Божиите тайни. Вижте главатаРевизиран1 Така всеки човек да ни счита за Христови служители и настойници на Божиите тайни. Вижте главатаВерен1 Така всеки човек да ни счита за Христови служители и управители на Божиите тайни. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20131 Така че нека всеки да ни смята за служители на Христос и разпоредници с Божиите тайни. Вижте главатаБиблия ревизирано издание1 Така всеки човек да ни смята за Христови служители и настойници на Божиите тайни. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)1 И тъй, нека всякой човек ни счита за служители Христови и разпоредници на тайните Божии; Вижте главата |