Едно добро дърво не може да даде лоши плодове, нито едно лошо дърво може да даде добри плодове.
Матей 7:17 - Новият завет: съвременен превод По същия начин, всяко добро дърво ражда добри плодове, а лошото дърво ражда лоши плодове. Още версииЦариградски Така всяко добро дърво прави добри плодове; а лошото дърво прави лоши плодове. Ревизиран Също така, всяко добро дърво дава добри плодове, а лошото дърво дава лоши плодове. Верен Също така, всяко добро дърво дава добри плодове, а лошото дърво дава лоши плодове. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Така всяко добро дърво дава добри плодове, а лошото дърво дава лоши плодове. Библия ревизирано издание Също така всяко добро дърво дава добри плодове, а лошото дърво дава лоши плодове. Библия синодално издание (1982 г.) Тъй, всяко добро дърво дава добри плодове, а лошо дърво дава лоши плодове: |
Едно добро дърво не може да даде лоши плодове, нито едно лошо дърво може да даде добри плодове.
да живеете така, както е достойно за хора, които принадлежат на Господа, и да го радвате по всякакъв начин; да вършите всякакво добро и да растете в пълното познаване на Бога;
Тези хора са опасни рифове през специалното време, в което споделяте храната си. Те безсрамно ядат с вас. Грижат се само за себе си. Те са безводни облаци, носени от ветровете; окапали дървета, които — недали плод през есента и изкоренени — са умрели два пъти.