Матей 5:42 - Библия синодално издание (1982 г.) Томува, който ти проси, давай, и не се отвръщай от оногова, който ти иска назаем. Още версииЦариградски Който проси от тебе, дай му; и който иска да заеме от тебе, недей се отвръща от него. Ревизиран Дай на оногова, който проси от тебе; и не се отвръщай от оногова, който ти иска на заем. Новият завет: съвременен превод Ако някой те помоли за нещо, дай му го. Не отказвай на този, който иска назаем от теб. Верен Дай на този, който проси от теб, и не се отвръщай от онзи, който ти иска назаем. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Давай на този, който проси от тебе, и не се отвръщай от онзи, който ти иска назаем.“ Библия ревизирано издание Дай на този, който проси от теб; и не се отвръщай от онзи, който ти иска на заем. |
Който прави добро на сиромах, дава назаем Господу, и Той ще му отплати за неговото благодеяние.
Сутрин сей семето си и вечер не давай почивка на ръката си, защото не знаеш, едното ли, или другото повече ще успее, или едното и другото ще бъдат еднакво добри.
И тъй, ако врагът ти е гладен, нахрани го; ако е жаден, напой го; защото, вършейки това, ти ще струпаш жар на главата му.
А благотворителността и щедростта не забравяйте, защото такива жертви са благоугодни Богу.
Защото Бог не е неправеден, та да забрави делото ви и труда на любовта, що показахте към Неговото име, като послужихте и служите на светиите.
Чисто и непорочно благочестие пред Бога и Отца е това: да пригледваш сираци и вдовици в техните скърби и да се пазиш неосквернен от света.