Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Йоан 6:34 - Библия синодално издание (1982 г.)

А те Му казаха: Господи, давай ни всякога тоя хляб.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

Рекоха му пак те: Господи, дай ни всякога този хляб.

Вижте главата

Ревизиран

Те, прочее, Му рекоха: Господи, давай ни винаги тоя хляб.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Те му казаха: „Господине, давай ни винаги този хляб.“

Вижте главата

Верен

А те Му казаха: Господи, давай ни винаги този хляб.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

А те Му казаха: „Господи, давай ни винаги този хляб!“

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Тогава те Му казаха: Господи, давай ни винаги този хляб.

Вижте главата
Други преводи



Йоан 6:34
4 Кръстосани препратки  

Принасяйте жертви праведни и се уповавайте на Господа.


Казва Му жената: господине, дай ми тая вода, за да не ожаднявам и да не дохождам тук да вадя.


Иисус им отговори и рече: истина, истина ви казвам: дирите Ме не за това, че видяхте чудеса, но за това, че ядохте от хлябовете и се наситихте.


Бог и Отец на Господа нашего Иисуса Христа, Който е благословен вовеки, знае, че не лъжа.