Както не знаеш как се движи духът, нито как се образуват костите в утробата на бременната, така не знаеш и делата на Бога, Който прави всичко.
Йоан 9:10 - Библия ревизирано издание Тогава го попитаха: А как ти се отвориха очите? Още версииЦариградски И говореха му: Как ти се отвориха очите? Ревизиран Затова му рекоха: Тогава как ти се отвориха очите? Новият завет: съвременен превод Хората го попитаха: „Как прогледна?“ Верен Тогава му казаха: Как ти се отвориха очите? Съвременен български превод (с DC books) 2013 Попитаха го: „Как ти се отвориха очите?“ Библия синодално издание (1982 г.) Тогава го питаха: как ти се отвориха очите? |
Както не знаеш как се движи духът, нито как се образуват костите в утробата на бременната, така не знаеш и делата на Бога, Който прави всичко.
Той отговори: Човекът, който се нарича Исус, направи кал, намаза очите ми и ми заръча: Иди на Силоам и се умий. И така, отидох и като се умих, прогледнах.
И така, фарисеите също го питаха как е прогледнал. И той им каза: Сложи кал на очите ми, умих се и гледам.
а сега как вижда, не знаем, или кой му е отворил очите, също не знаем. Питайте него; той е пълнолетен, нека сам говори за себе си!