Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Йоан 19:42 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Там положиха Исуса поради юдейския Приготвителенден; защото гробът беше близо.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

Там прочее положиха Исуса, поради петъка на Юдеите, защото беше близу гробът.

Вижте главата

Ревизиран

Там, прочее, положиха Исуса поради юдейския Приготвителен ден; защото гробът беше наблизо.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

И понеже беше юдейският Подготвителен ден, а гробницата се оказа наблизо, те положиха Исус в нея.

Вижте главата

Верен

Там положиха Иисус заради юдейския ден на Приготовлението, защото гробът беше наблизо.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Там положиха Иисус заради подготвителния ден на юдеите, понеже гробът беше наблизо.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

И там положиха Исус заради юдейския ден на Приготовлението; защото гробът беше наблизо.

Вижте главата
Други преводи



Йоан 19:42
10 Кръстосани препратки  

Силата ми изсъхна като чиреп и езикът ми прилепна за челюстите ми; и Ти си ме свел в пръстта на смъртта.


И определиха гроба Му сред злодеите, но при смъртта Си бе при богатия; макар че не беше извършил неправда, нито имаше измама в устата Му.


Защото, както Йона беше в корема на морското чудовище три дни и три нощи, така и Човешкият Син ще бъде в сърцето на земята три дни и три нощи.


Беше денят на приготовление за Пасхата, около шестия час; и той каза на юдеите: Ето вашия Цар!


Този надпис прочетоха мнозина от юдеите, защото мястото, където разпнаха Исуса, беше близо до града, и написаното бе по еврейски, по латински и по гръцки.


И понеже беше Приготвителният ден, то, за да не останат телата на кръста в съботата (защото онази събота беше голям ден), юдеите помолиха Пилат да им се пребият пищялите и да ги вдигнат от там.


А на мястото, където бе разпнат, имаше градина, и в градината нов гроб, в който още никой не бе полаган.


И когато изпълниха всичко, което бе писано за Него, снеха Го от дървото и положиха Го в гроб.


че бе погребан; че беше възкресен на третия ден според Писанията;


погребани с Него в кръщението, в което бяхте и възкресени с Него чрез вяра в действието на Бога, Който Го възкреси от мъртвите.