Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Колосяни 2:12 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

12 погребани с Него в кръщението, в което бяхте и възкресени с Него чрез вяра в действието на Бога, Който Го възкреси от мъртвите.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

12 спогребени с него в кръщението, в което и съвъскръснахте чрез вярата на действието от Бога който го възкръси от мъртвите.

Вижте главата копие

Ревизиран

12 погребани с Него в кръщението, в което бидохте и възкресени с Него чрез вяра в действието на Бога, Който Го възкреси от мъртвите.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

12 Това се случи, когато бяхте кръстени — старата ви същност умря и бе погребана заедно с Христос, и вие бяхте също и възкресени заедно с Христос чрез вярата си в силата на Бога, която той показа, възкресявайки Христос от мъртвите.

Вижте главата копие

Верен

12 Погребани бяхте с Него в кръщението, в Него бяхте и съвъзкресени чрез вяра в силата на Бога, който Го възкреси от мъртвите.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

12 Вие се погребахте заедно с Него в кръщението, в което и възкръснахте заедно с Него чрез вярата в силата на Бога, Който Го възкреси от мъртвите.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

12 погребани с Него в кръщението, в което бяхте и възкресени с Него чрез вяра в действието на Бога, Който Го възкреси от мъртвите.

Вижте главата копие




Колосяни 2:12
31 Кръстосани препратки  

И апостолите казаха на Господа: Придай ни вяра.


И като пристигнаха и събраха църквата, те разказаха всичко, което беше извършил Бог чрез тях, и как беше отворил за езичниците врата, за да повярват.


Когото Бог възкреси, като развърза болките на смъртта, понеже не беше възможно да бъде държан Той от нея.


Този Исус Бог възкреси, на което ние всички сме свидетели.


но и за нас, на които ще се вменява за правда, като вярваме в Този, Който е възкресил от мъртвите Исус, нашия Господ,


И тъй, братя мои, и вие умряхте спрямо закона чрез Христовото тяло, за да се свържете с Друг, с Възкресения от мъртвите, за да принасяме плод на Бога.


Защото ние всички, било юдеи или гърци, било роби или свободни, се кръстихме в един Дух да съставляваме едно тяло, и всички от един Дух се напоихме.


Но Христос наистина е бил възкресен, първият плод на починалите.


Понеже всички вие, които сте се кръстили в Христа, с Христа сте се облекли.


Защото по благодат сте спасени чрез вяра, и то не от самите вас; това е дар от Бога;


да се всели Христос във вашите сърца чрез вяра, та, вкоренени и утвърдени в любовта,


на което станах служител според Божията благодат, дар, който ми е даден по действието на Неговата сила.


един Господ, една вяра, едно кръщение,


Затова е казано: „Стани ти, който спиш, и възкръсни от мъртвите, и ще те освети Христос.“


защото, относно Христа, на вас е дадено не само да вярвате в Него, но и да страдате за Него;


Затова се и трудя, като се боря според Неговата сила, която действа мощно в мене.


И вас, които бяхте мъртви чрез прегрешенията си и необрязаното си плътско естество, вас съживи с Него, като прости всичките ни престъпления;


като гледаме на Исуса, Начинателя и Усъвършителя на вярата ни, Който, заради предстоящата Му радост, издържа кръст, като презря срама и седна отдясно на Божия престол.


учението за кръщенията, за ръкополагането, за възкресението на мъртвите и за вечния съд.


Която в образа на кръщението и сега ви спасява (не измиването на плътската нечистота, а свидетелството към Бога на чистата съвест) чрез възкресението на Исус Христос;


Последвай ни:

Реклами


Реклами