Да не ме предадеш на волята на противниците ми; защото лъжливи свидетели са се вдигнали против мене, които дишат насилие.
Деяния 9:1 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г А Савел, като още дишаше заплашване и убийство против Господните ученици, отиде при първосвещеника Още версииЦариградски А Савел, като дишаше още устрашаване и убийство върх учениците Господни, отиде при първосвещеника, Ревизиран А Савел, като още дишаше заплашване и убийство против Господните ученици, отиде при първосвещеника. Новият завет: съвременен превод Междувременно Савел продължаваше да заплашва и да иска да убие последователите на Господа. Той отиде при първосвещеника Верен А Савел, като дишаше още заплахи и убийство срещу учениците на Господа, отиде при първосвещеника Съвременен български превод (с DC books) 2013 А Савел, който продължаваше да насъсква към заплахи и убийства срещу учениците на Господа, отиде при първосвещеника Библия ревизирано издание А Савел, като дишаше още заплахи и убийство срещу Господните ученици, отиде при първосвещеника |
Да не ме предадеш на волята на противниците ми; защото лъжливи свидетели са се вдигнали против мене, които дишат насилие.
И като го изтласкаха вън от града, хвърляха камъни върху него. И свидетелите сложиха дрехите си при нозете на един момък, на име Савел.
А Савел опустошаваше църквата, като влизаше във всяка къща, завличаше мъже и жени и ги предаваше в тъмница.
Защото аз съм най-нищожният от апостолите и не съм достоен и апостол да се нарека, понеже гоних Божията църква.
Защото сте чули за някогашното мое поведение в юдейската религия, как прекомерно гонех Божията църква и я разорявах.
при все че бях по-рано хулител, гонител и пакостник. Но придобих милост, понеже, като невеж сторих това в неверие;