Второ Петрово 1:12 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Затова всякога ще бъда готов да ви напомням за тези работи, ако и да ги знаете и да сте утвърдени в истината, която сега държите. Още версииЦариградски Заради това, не ще се обленя да ви напомнювам всякога за тези работи, ако и да ги знаете и да сте утвърдени в настоещата истина. Ревизиран Затова всякога ще бъда готов да ви напомням за тия работи, ако и да ги знаете и да сте утвърдени в истината, която сега държите. Новият завет: съвременен превод Ето защо постоянно ще ви припомням всичко това, независимо че вече го знаете и сте здраво утвърдени в истината, която имате. Верен Затова винаги ще бъда готов да ви напомням за тези работи, ако и да ги знаете и да сте утвърдени в истината, която сега имате пред вас. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Заради това ще имам грижата винаги да ви напомням тези неща, макар вие да ги знаете и да стоите твърдо в истината, която приехте. Библия ревизирано издание Затова винаги ще бъда готов да ви напомням за тези работи, ако и да ги знаете и да сте утвърдени в истината, която сте приели. |
Впрочем, братя мои, радвайте се в Господа. За мене не е досадно да ви пиша все същото, а то вас предпазва.
заради надеждата, която се пази за вас на небесата, за която сте чули по-напред в истинското слово на благовестието,
вкоренени и назидавани в Него, утвърждавани във вярата си, както бяхте научени, и изобилстващи [в нея с] благодарност.
В това като съветваш братята, ще бъдеш добър служител на Исуса Христа, хранен с думите на вярата и доброто учение, което си следвал досега.
По тази причина ти напомням да разпалваш дарбата от Бога, която имаш чрез полагането на моите ръце.
Припомняйте си още за първите дни, когато, след като се просветихте, издържахте голяма борба лице в лице със страдания,
Не се увличайте по разни чужди учения; защото е добре сърцето да се укрепва с благодат, а не с наредби за ястия, от които не са получили полза онези, които са се водили по тях.
А Бог на всяка благодат, Който ви е призовал в Своята вечна слава чрез Христа [Исуса], ще ви усъвършенства, утвърди и укрепи [и направи непоколебими], след като пострадате малко.
Чрез Сила, верния брат, както го мисля, писах ви накъсо, да ви увещавам и заявявам, че това е истинската Божия благодат. Стойте твърди в нея.
Ето, любезни, пиша ви това второ послание; а в двете пробуждам чрез напомняне вашия чист разум,
И тъй, вие, любезни, като сте предизвестени за това, пазете се, да не би, увлечени от заблуждението на беззаконниците, да отпаднете от твърдостта си.
Пиша ви не защото не знаете истината, но защото я знаете и разбирате, че никаква лъжа не е от истината.
Но вие, любезни, помнете думите, изговорени по-напред от апостолите на нашия Господ Исус Христос,
Любезни, макар да имах голямо желание да ви пиша за нашето общо спасение, счетох за нужно да пиша и да ви увещая да се борите за вярата, която веднъж завинаги бе предадена на светиите.
А искам да ви напомня (тъй като сте узнали вече всичко това), че Господ, като избави веднъж Своя народ от Египетската земя, после погуби онези, които не повярваха;