Але ён не згадзіўся і сказаў ёй: «Вось жа, гаспадар мой усё мне даручыў і не рупіцца ні пра што ў доме сваім,
ВЫСЛОЎІ 6:24 - Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года) каб бераглі яны цябе ад ліхой жанчыны і ад ліслівага языка чужой; Біблія (пераклад А.Бокуна) каб захаваць цябе ад жанчыны ліхой, ад лісьлівага языка чужаніцы. Біблія (пераклад В. Сёмухі) каб засьцерагчы цябе ад зласьлівай жанчыны, ад лісьлівага языка чужынкі. |
Але ён не згадзіўся і сказаў ёй: «Вось жа, гаспадар мой усё мне даручыў і не рупіцца ні пра што ў доме сваім,
каб захавала яна цябе ад чужой жонкі і ад чужой жанчыны, што гаворыць свае салодкія словы.
І выявіў я, што гарчэйшая за смерць жанчына, яна — пастка паляўнічых, і сіло — сэрца яе, путы — рукі яе. Той, хто падабаецца Богу, пазбегне яе; той жа, хто грэшнік, будзе зняволены ёю.