Біблія онлайн

Аб'явы


Усю біблію Стары Запавет Новы Запавет




БЫЦЦЁ 24:63 - Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

І выйшаў Ізаак на поле надвячоркам памаркоціцца. Калі падняў ён вочы, убачыў вярблюдаў надыходзячых.

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад А.Бокуна)

I выйшаў Ісаак падумаць у поле пад вечар, і ўзьняў вочы свае, і ўбачыў, і вось, вярблюды прыходзяць.

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

Як пачало вечарэць, Ісаак выйшаў у поле падумаць, і ўзьвёў вочы свае, і ўбачыў: вось, ідуць вярблюды.

Глядзіце раздзел



БЫЦЦЁ 24:63
12 Крыжаваныя спасылкі  

Калі ён падняў вочы, з’явіліся перад ім тры чалавекі, якія стаялі каля яго. Калі ён убачыў іх, то паспяшаўся ад дзвярэй палаткі сваёй насустрач, і пакланіўся да зямлі,


Рэбэка таксама падняла вочы і ўбачыла Ізаака, і сышла яна з вярблюда.


але ў законе Божым воля яго, і пра закон Яго разважае ён днём і ноччу.


Мілай хай будзе Яму прамова мая; сапраўды адчую асалоду ў Госпадзе.


Спасцігаю прыказанні Твае і аглядаю шляхі Твае.


Дарогу прыказанняў Тваіх дай мне зразумець, і я буду спасцігаць цуды Твае.


Падымаю рукі мае да загадаў Тваіх, якія люблю; і буду спасцігаць пастанаўленні Твае.


ГЭ. Гавораць пра ўзвышнасць славы велічнасці Тваёй і абвяшчаюць цуды Твае.


Няхай не адыдзе гэтая кніга закону ад вуснаў тваіх, але будзеш разважаць над ёй удзень і ўначы, каб пільнаваць і выконваць усё, што напісана ў ёй: тады будуць найшчаснейшыя дарогі твае і будзеш мець поспех.