Біблія онлайн

Аб'явы


Усю біблію Стары Запавет Новы Запавет




ЁВА 33:33 - Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

Калі ж не маеш, то паслухай мяне; маўчы, і я навучу цябе мудрасці».

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад А.Бокуна)

Калі ж ня маеш, паслухай мяне. Маўчы, і я навучу цябе мудрасьці».

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

а калі не, дык слухай мяне, і я навучу цябе мудрасьці.

Глядзіце раздзел



ЁВА 33:33
9 Крыжаваныя спасылкі  

Ад шчырага сэрца мае словы, і чыстую праўду кажуць вусны мае.


Калі ж маеш, што сказаць, адкажы мне, гавары, бо хачу, каб ты аказаўся справядлівым.


І, працягваючы далей, сказаў Элію таксама наступнае:


КАФ. Багатыя збяднелі і пачалі галадаць, а вось тыя, што шукалі Госпада, не будуць мець нястачы ні ў чым добрым.


ЛЯМЭД. Хадзіце, сыны, слухайце мяне: навучу я вас пашане да Бога.


усе простыя людзі, як і вяльможы, разам, як адзін, — багаты і бедны.


Пазнайце, прастакі, мудрасць, а неразумныя — звярніце ўвагу;