І выйшаў памерлы, абвіты па руках і нагах пахавальным палатном, і твар у яго абвязаны быў хусткай. Ісус кажа ім: разьвяжэце яго, хай ідзе.
ЯНА 20:5 - Біблія (пераклад В. Сёмухі) і нахіліўшыся, убачыў палотны, якія там ляжалі: але не ўвайшоў у магілу. Біблія (пераклад А.Бокуна) і, нахіліўшыся, бачыць, што ляжыць прасьціна, але не ўвайшоў. Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года) і, нахіліўшыся, убачыў пакладзеныя пялёны, аднак не ўвайшоў. |
І выйшаў памерлы, абвіты па руках і нагах пахавальным палатном, і твар у яго абвязаны быў хусткай. Ісус кажа ім: разьвяжэце яго, хай ідзе.
І вось, узялі яны Цела Ісусавае і ўгарнулі яго ў палатно з пахошчамі, як звычайна хаваюць Юдэі.
яны пабеглі абодва разам; але другі вучань бег хутчэй за Пятра, і прыйшоў да магілы першы,
Сьледам за ім прыходзіць Сымон Пётр, і ўваходзіць у магілу, і бачыць адны палотны, якія там ляжалі,