ЁВА 34:4 - Біблія (пераклад В. Сёмухі) Пастановім паміж сабою развагу і распазнаем, што добра. Біблія (пераклад А.Бокуна) Разьбяромся між сабою, што слушнае, і зразумеем, што добрае. Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года) Разбяромся для сябе, што справядлівае, і разгледзім паміж сабою, што лепшае. |
Я хацеў бы, каб Ёў быў выпрабаваны, паводле адказаў ягоных, уласьцівых людзям бязбожным.
і не прыстастоўвайцеся да веку гэтага, а пераўтварайцеся абнаўленьнем розуму вашага, каб вам спазнаваць што (ёсьць) воля Божая, добрая, прыемная і дасканалая.
Кожны, хто бачыў гэта, казаў: ня бывала і ня бачана было такога зь дня выхаду сыноў Ізраілевых зь зямлі Егіпецкай да сёньня; уважце гэтаму, парайцеся і скажэце.