Biblia Todo Logo
Біблія онлайн
- Аб'явы -




ЁВА 34:5 - Біблія (пераклад В. Сёмухі)

5 Вось, Ёў сказаў: «праўда мая, але Бог пазбавіў мяне суду.

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад А.Бокуна)

5 Бо Ёў сказаў: “Я — праведны, а Бог пазбавіў мяне суду.

Глядзіце раздзел Копія

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

5 Ёў вось сказаў: “Я справядлівы, а Бог пазбавіў мяне суда.

Глядзіце раздзел Копія




ЁВА 34:5
14 Крыжаваныя спасылкі  

хоць ведаеш, што я не беззаконьнік, і што няма каму выбавіць мяне ад рукі Тваёй?


Ты сказаў: меркаваньне маё правільнае, і чысты я ў вачах Тваіх.


Вось, я завёў судовую справу: ведаю, што праўда мая.


пры ўсім тым, што няма рабунку на руках маіх, і малітва мая чыстая.


Вось, я крычу: крыўда! і ніхто ня слухае; енчу, і няма суду.


жывы Бог, Які пазбавіў мяне суду, і Ўсемагутны, Які засмуціў душу маю,


Я апрануўся ў праўду, і суд мой апранаў мяне як мантыя і турбан.


Калі тыя трое мужоў перасталі адказваць Ёву, бо ён быў слушны ў вачах сваіх,


«чысты я, без пахібы, нявінны я і няма ўва мне няпраўды;


Пастановім паміж сабою развагу і распазнаем, што добра.


Перагледзьце, ці ёсьць няпраўда? перагледзьце, - праўда мая.


Няўжо Бог скажае суд, і Ўсеўладны ператварае праўду!


Хто ў віхуры пабівае мяне і памнажае бязьвінна раны мае,


Як жа кажаш ты, Якаве, і выказваеш, Ізраіле: «дарога мая схавана ад Госпада, і дзея мая забытая ў Бога майго»?


Сачыце за намі:

Аб'явы


Аб'явы