Біблія онлайн

Аб'явы


Усю біблію Стары Запавет Новы Запавет




МАЦЬВЕЯ 8:24 - Біблія (пераклад А.Бокуна)

І вось, сталася вялікае ўзрушэньне на моры, так што хвалі залівалі човен, а Ён спаў.

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

І вось, бура вялікая сталася на моры, ажно лодку захліствалі хвалі; а Ён спаў.

Глядзіце раздзел

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

і вось узнялася вялікая бура на моры, так што лодка захліствалася хвалямі, а Ён спаў.

Глядзіце раздзел



МАЦЬВЕЯ 8:24
13 Крыжаваныя спасылкі  

Няшчасная, кіданая бурамі, без пацяшэньня! Вось, Я пакладу на малахіце камяні твае і падмуркі твае — на шафірах.


Убачыўшы Цябе, горы затрэсьліся; паводка рынула, бяздоньне дало голас свой, высока падняўшы рукі свае.


І калі ўвайшоў Ён у човен, пайшлі за Ім вучні Ягоныя.


І, падыйшоўшы, вучні Ягоныя пабудзілі Яго, кажучы: «Госпадзе! Збаў нас, мы гінем!»


Калі ж яны плылі, Ён заснуў. І падняўся на возеры бурны вецер, і іх залівала хвалямі, і яны былі ў небясьпецы.


і Я радуюся дзеля вас, што Я ня быў там, каб вы паверылі; але пойдзем да яго».