МАРКА 9:34 - Біблія (пераклад А.Бокуна) Але яны маўчалі, бо дарогаю вялі гутарку між сабою, хто большы. Біблія (пераклад В. Сёмухі) яны маўчалі, бо дарогаю разважалі паміж сабою, хто большы. Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года) Але яны маўчалі, бо ў дарозе спрачаліся між сабой, хто з іх большы. |
Соль добрая, але калі соль станецца несалёнай, чым яе прыправіце? Мейце ў сабе соль і супакой мейце між сабою».
Братняя любоў адзін да аднаго [няхай будзе] ад усяго сэрца, у пашане адзін аднаго выпярэджвайце;