Біблія онлайн

Аб'явы


Усю біблію Стары Запавет Новы Запавет




ВЫСЛОЎІ 26:16 - Біблія (пераклад А.Бокуна)

Гультай мудрэйшы ў вачах сваіх за сямёх, што адказваюць з разуменьнем.

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

Гультай у вачах сваіх мудрэйшы за семярых, што адказваюць разумна.

Глядзіце раздзел

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

Гультай здаецца сабе мудрэйшым за сем чалавек, што выказваюць меркаванні.

Глядзіце раздзел



ВЫСЛОЎІ 26:16
5 Крыжаваныя спасылкі  

Шлях неразумнага слушны ў вачах ягоных, але мудры той, хто слухае параду.


Ці бачыў ты чалавека, мудрага ў вачах сваіх? На дурня большая надзея, чым на такога.


Будзь мудры, сыне мой, і ўзрадуй сэрца маё, каб мог я адказаць таму, хто зьневажае мяне.


Ідзі да мураша, гультаю, і паглядзі на шляхі ягоныя, і станься мудрым.


Госпада Бога сьвяціце ў сэрцах вашых. Будзьце заўсёды гатовыя даць адказ кожнаму, хто просіць у вас слова адносна вашае надзеі, з ціхасьцю і са страхам,