Біблія онлайн

Аб'явы


Усю біблію Стары Запавет Новы Запавет




ВЫСЛОЎІ 25:24 - Біблія (пераклад А.Бокуна)

Лепей жыць у куце на даху, чым са сварліваю жонкаю ў прасторным доме.

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

Лепей жыць у куце на даху, чым са сварліваю жонкаю ў прасторным доме.

Глядзіце раздзел

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

Лепш сядзець у кутку на гарышчы, чым з жонкай сварлівай у агульным доме.

Глядзіце раздзел



ВЫСЛОЎІ 25:24
5 Крыжаваныя спасылкі  

Неразумны сын — загуба для бацькі, а сварлівая жонка — як няспыннае капаньне [праз дах].


Лепш жыць у зямлі пустыннай, чым з жонкай гняўлівай і сварлівай.


Лепей жыць у куце на даху, чым са сварліваю жонкаю ў прасторным доме.


Як халодная вада для стомленай душы, так добрыя весткі з далёкага краю.