МАРКА 14:8 - Біблія (пераклад В. Сёмухі) Яна зрабіла, што магла: загадзя памазала Цела Маё на пахаваньне. Біблія (пераклад А.Бокуна) Яна, што магла, зрабіла: наперад памазала цела Маё на пахаваньне. Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года) Яна, што мела, зрабіла: алейкам цела Маё прыгатавала на пахаванне. |
і зьняўшы Яго, ахінуў палатнінаю і паклаў яго ў магіле, высечанай у скале, дзе яшчэ ніхто ня быў пакладзены.
Бо, калі ёсьць руплівасьць, дык яна прымаецца залежна ад таго, хто мае, а не ад таго, чаго ня мае.