Біблія онлайн

Аб'явы


Усю біблію Стары Запавет Новы Запавет




ЁВА 24:7 - Біблія (пераклад В. Сёмухі)

голыя начуюць без покрыва і бяз вопраткі на сьцюжы;

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад А.Бокуна)

начуюць голыя, без адзеньня, і ня маюць чым накрыцца ў холад,

Глядзіце раздзел

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

Начуюць яны голыя, без адзення, і не маюць чым накрыцца ў холад.

Глядзіце раздзел



ЁВА 24:7
11 Крыжаваныя спасылкі  

я зьнемагаў удзень ад сьпёкі, а ўначы ад сьцюжы, і сон мой бег ад вачэй маіх.


Праўда, ты браў заклад у братоў тваіх ні за што і з паўголых здымаў вопратку.


прымушаюць хадзіць голымі, без адзеньня, і галодных кормяць каласамі;


жнуць яны на полі не сваім і зьбіраюць вінагарад у бязбожніка;


мокнуць ад горных дажджоў і, ня маючы сховішча, ціснуцца да скалы;


Не баіцца сьцюжы для сям'і сваёй, бо ўся сям'я яе апранута ў двайную адзежу.


падзяліся з галодным хлебам тваім, і бяздомных бедных увядзі ў дом; калі ўбачыш голага, адзень яго, і ад адзінакроўнага твайго не хавайся.


А цэрквы па ўсёй Юдэі, Галілеі і Самарыі былі ў спакоі, удасканальваючыся і ходзячы ў страху Гасподнім, і ў суцяшэньні Сьвятога Духа множыліся.