I загадаў Язэп слугам сваім лекарам забальзамаваць бацьку ягонага; і забальзамавалі лекары Ізраіля.
МАЦЬВЕЯ 26:12 - Біблія (пераклад А.Бокуна) Бо выліўшы міра гэтае на цела Маё, яна ўчыніла гэта на пахаваньне Маё. Біблія (пераклад В. Сёмухі) бо, выліўшы гэтае міра на Цела Маё, яна падрыхтавала Мяне да пахаваньня; Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года) Яна, выліваючы гэты алеек на Маё цела, учыніла гэта для пахавання Майго. |
I загадаў Язэп слугам сваім лекарам забальзамаваць бацьку ягонага; і забальзамавалі лекары Ізраіля.
І пахавалі яго ў магіле ягонай, якую ён выкапаў сабе ў горадзе Давіда; і палажылі яго на ложку, які быў напоўнены пахошчамі і рознымі масьцямі, прыгатаванымі работай мяшальніка масьцяў, і спалілі іх для яго агнём вельмі вялікім.
І калі мінула субота, Марыя Магдалена, і Марыя Якубава, і Салямэя купілі духмянасьцяў, каб пайсьці памазаць Яго.
А вярнуўшыся, падрыхтавалі духмянасьці і міра. І ў суботу супачывалі паводле прыказаньня.