Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia
- Anuncios ukanaka -




Jeremías 17:11 - Qullan Arunaca

11 Jan chekapa lurasa kamiriptiristi, yakha c'awnanacjjaru tokori p'isakjamawa. Walt'casinwa kamir cancañapjja apanucuwayani, tucuyarusti take ucanacjjarojj mä lokhequiraquïniwa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

11 Jan chekapa lurasa kamiriptiristi, yakha c'awnanacjjaru tokori p'isakjamawa. Walt'casinwa kamir cancañapjja apanucuwayani, tucuyarusti take ucanacjjarojj mä lokhequiraquïniwa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

11 Sallqjañampi qamiriptirinakaxa, uka qamir yänakap q'al apt'asipxani, walïkasinsa, jan kunaniw uñjasipxani.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Jeremías 17:11
39 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

juc'ampsa munascaquïnwa, ucatpï jichhajj jan cusisiñjja jicjjatcanitejja.


Uqhamaw ch'amapar alcatirinacajj tucusipjje, uqhamaw jupa pachpa jach'añchasirinacan tucuyapajja.


Diosajjay, jumaw jupanacarojj jakontäta, jan uñantcay mic'ay mankharu. C'ari jakenacampi, jiwayir jakenacampejj janiw jacañapat chicats phokhapcaniti. Nayasti jumaruquiw take chuymamp alcatsma.


Mäqui jicjjatata kamir cancañajj, mäquiwa tucusjje, ucampis qhititejj juc'at juc'ata jicjjatquejja, ucawa juc'ampi jiljjatayi.


Walja yänacaru munapayirejj pachpa utapwa tucji, ucampis qhititejj jan kollke chilltayasqui ucaw jacani.


C'arimpi kamir cancaña jicjjatatajj, mäquiwa chhaktawayjje; amtañanacapan pantjasiritaquisti jiwañaquiwa utji.


Kamir cancañajj mä juc'ataquiquiwa; mäquiraquiwa tucusjje, cunjämatejj pacajj chhekhanëjjasin mäqui thoktawayjjejja uqhama.


Jan amuyt'an marca apnakerejj juc'ampiw jakenacar t'akhesiyi, ucampis qhititejj jan munapayirïqui ucajja, jaya maranacaw jacani.


Cheka lurir jakejj jach'añchatäniwa; qhititejj sallkjañampi mäqui kamiriptqui ucajja, juchañchatäniwa.


Inampst'iri jakejj mäquiwa kamiriptañ muni, ucampis jupajj janiw yatquiti pobres cancaña jupjjaru jutañapjja.


Qhititejj kamir cancañapa waljaptayqui jila interesanaca apsusa ucajja, qhititejj pobre jakenacata qhuyapayasqui, ucaw kamir cancañapjja waljaptayasi.


“¡Ay, cunaquïcan jumataquejja, ñankhanac lurasaw jan chekaparu lurasaraquiw palacionacamsa, jach'a utanacamsa utachastajja, yakhanacarusti jan pagasaraquiw irnakaytajja!


“Ucampis juma sapaquiw llaquistajja take cunsa jan wali lurañanacampi jicjjatatanacamata; jan juchanirojj jiwayaractawa, marcamarusti, t'akhesiyaractawa wali ch'ama lurañanacampi.”


“Takenisa, jisc'as jach'asa, lunthatasiñampi jicjjatañatacwa lup'isipquejja; profetanacasa, sacerdotenacasa, takeniw lunthatasiñaru catuyasipjje.


Ucatpï jichhajj warminacapjja yakhanacaru catuyäjja. Orakenacapsa yakhanacaruw catuyaraquëjja. Cunjämatejj jisc'as jach'asa, lunthatasiñampi ganañacwa amtasipqui; profetanacasa, sacerdotenacasa takeniw lunthatasiñaru catuyasipjje.


Aqham siw Tatitojja: “Janiw cheka lurañjja yatipquiti, palacionacaparusti ch'amamp lunthatat yänacaqui imapjjejja.”


Warminacarusti munat utanacapatjja apanucupjjaractawa, wawanacarusti cuna asquinactejj nayajj churcta ucanacatjja wiñayataquiraquiw jarc'apjjtajja.


Ñankhanac lurañataquisti sintïpjjapuniwa; marca apnakerinacan yanapirinacapasti kollkecwa munasipqui, juesanacasti kollkjja chilltayasipjjaquiwa, munañaninacasti cuntejj munapqui ucrac lurapjje, ucatsti marcarojj jan waliruraquiw irpapjjaraqui.


Uqhamaraquiwa qhä urunjja mutuyaraquï cawquïri jakenacatï perka pata mantapqui, ucatsti uywiripan utapa phokt'ayapqui lunthatat yänacampi, uqhamarac sallkjañanacampi ucanacarusa” siw Tatitojja.


Take ch'amani Tatitojja arsupuniwa: ‘Nayaw apayantjja aca maldicionjja lunthatasquis ucan utaparu, c'ari juramento sutejj laycu lurquis ucan utapampiru mantañapataqui. Uca maldicionasti ucancaraquiniwa qhayanjja jan lawasa ni kalasa kheparañapcama’ —sasa.


Take ch'aman Diosasti siwa: “Nayaw jumanacaru juchañchiri jutä. Uca quipcaraquiw nayajj testigot sayt'ä qhitinacatejj laykasipqui, yakha warminacampi sarnakapqui, c'ari juramento lurapqui, irnakerinacarusa jan pagapquiti, ijmarus wajcharus jachayapqui, yakha marcat jutir jakenacarus jan wal uñjapqui, uqhamaraqui jan ajjsarapquituti take ucanacjjarojja.”


“¡Ay, camachapcaquïta jumanacajj ley yatichirinaca, fariseonaca, c'ari chuymaninaca! Jumanacasti alajjpacha puncjja jist'antapjjtawa yakhanacan jan mantapjjañapataqui; ni jumanacas mantapcaractati ni yakhanacarus mantayapcaractati.


Diosasti juparojj siwa: ‘Pisi amuyt'an jake, jichha arumpachaw jiwjjäta; cuntejj imasiscta ucasti ¿qhititaquiraquïni?’ sasa.


Qhitinacatejj kamir cancaña thakapjje ucanacajja, janiw yant'anacarojj atipjapquiti, ucatsti take casta lokhe amtäwinacan sipitaparuw jalantapjje, ucatsti jan waliruw puripjje, jakenacarusti jiwañaru t'unjañaruw puriyaraqui.


Ucanacarojj amuct'ayañaw waquisi. Familiapachanacwa mayjt'ayapjje, cunatejj jan walïqui ucanac yatichasina, jan wali chuymampi kollke jicjjatasiñ laycuqui.


Mä warmirus janiraquiw alekaqui uñtapquiti, janiraquiw jucha lurañatsa karjasipcaraquiti. Pisi amuyt'aninacarusti jupanac chicaraquiw juchjj lurayapjje, wali mich'äpjjaraquiwa; ñankha jakenacäpjjapuniwa.


Kollker sinti chuyma churatäpjjatap laycojja c'ari yatichäwinacampejj jumanacatjja k'alwa take cunsa apsupjjätam, ucampis jupanacarojj t'unjatäñaquiw suyt'jje, nayratpacha juchañchatäpjjaraquiwa.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka