Internet tuqin Biblia

Anuncios ukanaka


Taqi biblia Nayra Testamento Machaq Testamento




Números 24:6 - Qullan Arunaca

Walja sekentat palmeranacar uñtataraquiwa, jawir lacanacan pankaranacar uñtata. Tatitun ayrut áloes sat pankaranacjama, uqhamaraqui cedronacas uma thiyanccaspas uqhama.

Uka jalj uñjjattʼäta

Aymar Bibliia 1986

Walja sekentat palmeranacar uñtataraquiwa, jawir lacanacan pankaranacar uñtata. Tatitun ayrut áloes sat pankaranacjama, uqhamaraqui cedronacas uma thiyanccaspas uqhama.

Uka jalj uñjjattʼäta

Qullan Arunaka DC

Walja siqintat palmeranakar uñtatawa, jawir lakanakan utjir panqaranakar uñtatawa, Tatitun ayruntat áloe panqaranakar uñtatawa, ¡uma thiyanakan alir cedro quqanakar uñtatawa!

Uka jalj uñjjattʼäta



Números 24:6
16 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Lot chachasti take Jordán jawira tokenquir vallenacwa uñatatäna, Zoar sisqui uca jisc'a marcacama, uca vallesti wali umanïnwa, mä jardinjamaraquïnwa. Egiptor uñtasitjamaraquïnwa. (Ucasti uqhamänwa janïra Tatitojj Sodoma, uqhamarac Gomorra sat marcanac t'unjcän ucapacha).


Jupajj, jawir thiyan ayruntat kokar uñtatawa: waquisitarjamaw achunac churi, laphinacapajj janiw wañsquiti; ¡take luräwinacapasti walt'ascaquipuniwa!


Kokanacajj umat pharjatap apakasipjje, Tatitun ayrut Líbano orakenquir cedro kokanacasti ucat umt'apjjaraqui.


Isinacamajj suma k'apquir kollanacaniw muct'asi; mirra, áloe, canela ucanacampi; marfilat lurat reyin utapatpach arpanacajj jumar cusisiytam.


Nogal sat kokanac taypiruw sarakawayta, uma jalsu ch'ojjñanaca uñatatasiri; uva kokanacajj ch'ojjñatatjjpachati janicha uc uñjiriw sarta, uqhamarac granado alinacan pankaranacapsa.


Wasaransti cedro kokanaca ayruntä, acacianaca, arrayanes, uqhamaraqui olivos kokanaca; waña orakensti pinonaca, abetonaca, cipreses sata kokanacwa jilayaraquï,


Nayajj jumarojj irpascapunïmawa, wasaransti mank'añjja jilarquir churaraquïma, janchimarusti ch'amañcharaquïmawa, mä suma karpata pankar yapjamaw tucuraquïta, mä uma jalsur uñtataw tucüta, umamasti janiw tucuscaraquiniti.


Nayar arcnakerinacaru mä p'enka uñjasiyam, jan nayarojja; jupanacajj sustjata uñjasipjjpan, jani nayajja. Jupanacjjarusti t'akhesiñanaca apayaniraquim, jupanacarusti mayampi, mayampi t'unjaraquim.


“Jutapjjaniwa, ucatsti Sión kollu patan cusisiñat k'ochupjjani, cuna asquinactejj Tatitojj jupanacaru lurcani ucanacatwa cusisipjjaraquini: trigo, vino, aceite, ovejanaca, uqhamaraqui vacanacsa. Suma karpata fruta yapunacar uñtatäpjjaniwa, ch'amanacapasti janiraquiw mayampsa tucuscjjaniti.


Uca jawira thiyanacansti purapcatanjja cunayaman casta frutanaca achuri kokanacaw jilaraquini. Uca kokanacan laphinacapasti janipuniw willirtcaniti, jan samart'asaw uca kokanacajj achuraquini. Sapa phajjsiw achupjjaraquini, templot mistquejja uca umampi karpatäpjjatap laycu. Uca achunacasti mank'añataquïniwa, laphinacasti kollataquiraquïniwa.


Uca urusti vinosa, lechesa umjamaw jach'a kollunacansa, jisc'a kollunacansa jalani, Judá jawiranacansti waliw umajj jalaraquini. Templojjatsti mä uma jalsuw misturaquini, uca umasti Sitim vallracwa karparaquini.


¡Jacob, cunja sumas carpanacamajja! ¡Israel, cunja sumas campamentomasa!