Internet tuqin Biblia

Anuncios ukanaka


Taqi biblia Nayra Testamento Machaq Testamento




Génesis 45:3 - Qullan Arunaca

Joseasti jilanacaparojj saraquïnwa: —Nayajj Joseätwa. ¿Awquejjajj jacasquiti? —sasa. Jupanacasti wali sustjatäpjjänwa Josean nayrakatapan jicjjatasisajja, janiraquiw cun sañsa puedipcänti.

Uka jalj uñjjattʼäta

Aymar Bibliia 1986

Joseasti jilanacaparojj saraquïnwa: —Nayajj Joseätwa. ¿Awquejjajj jacasquiti? —sasa. Jupanacasti wali sustjatäpjjänwa Josean nayrakatapan jicjjatasisajja, janiraquiw cun sañsa puedipcänti.

Uka jalj uñjjattʼäta

Qullan Arunaka DC

Joseasti jilanakaparux akham säna: —Nayax Joseätwa. ¿Awkixax jakaskiti? —sasa. Jupanakasti Josean nayraqatapan jikxatasisax wali mulljataw uñjasipxäna, janirakiw kunsa ukxarux arsurjamäpkänti.

Uka jalj uñjjattʼäta



Génesis 45:3
14 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Jutapjjam, jiwayapjjañäni, ucatsti mä p'iyaru liwintapjjañäni, ucat mä montenquir animalaw mank'antascpacha —sasaw sapjjañäni. —¡Uñjaraquiñäniw cunas samcanacapampejj pasani uca! —sasaw jilanacapajj parlarasipjjäna.


Jupanacasti “Waliquiw” sapjjänwa, ucatsti jupanaccamaw parlarasipjjaraquïna: —Chekpachansa jiwasanacajj jan walpun jilasampejj lurapjjayätanjja. Cunapachatejj achict'ascäna ‘Qhuyapt'ayasipjjeta’ sasajja, ucapachasti jiwasajj janiw jupatjja qhuyapt'ayascäyätanti, llaquita uñjcchïyätan ucasa. Ucatwa jichhajj jiwasaru wact'araquistu t'akhesiñajja —sasaw jilanacapajj parlarasipjjäna.


Ucjjarusti Rubenajj saraquïnwa: —Nayajj sasipcapunsmajjaya: ‘Jan cuns lurapjjamti’ sasajja, ucampis jumanacajj janiw nayarojj ist'apcäyästatejja, jichhasti jiwatapat phokhañasaw wact'istojja —sasa.


Joseasti jupanacarojj: —¿Cunjämäsipctasa, awquimas cunjämäscaraquisa? —sasaw jisct'äna. —¿Jacasquiti awquimajja? —sasaw säna.


Ucatpï juparojj ajjsartjja; ucanaca amtta ucapachasti ajjsarañat qhathatiractwa.


Jichhajj jumarojj t'akhesiñajj puriractamwa, ¿ucatsti jichhajj ajjsarayasïtati, qhathatiraquïtati?


“Qhuyapayasiñampi oración lurañampi ajayumpiw phokt'äjja Davidat jutiri familiampiru Jerusalenan jaquirinacampirojja. Ucqhawa uñcatapjjanejja qhitirutï chhojjriñchapqui ucarojja, ucatsti llaquisipjjaniw, jachapjjaraquiniwa mä sapa wawatjama, jan ucajj jilïri wawatjama.


Takpachaniw uñjapjjäna, mulljasipjjaraquïna. Ucampis Jesusajj jupanacaruw parljjayäna: —¡Jan mayjt'asipjjamti, janirac ajjsarapjjamsa, nayäsctwa! —sasa.


Uc uñjasinjja Simón Pedrojj Jesusan nayrakatapar quillt'asisinwa saraqui: —Saraket, Tata. Nayajj juchararätwa —sasa.


Khepa cuti sarapcän ucqhajja, Joseajj jilanacapampejj uñt'ayasjjänwa. Egiptonquir jach'a reyis yatjjaraquïnwa Joseajj cawquinquirïcantejj uca.


Saulosti ucjjarojj saraquïnwa: —Tata, ¿qhitïtas jumajja? —sasa. Ucatsti uca arojj saniraquïnwa: —Jumajj qhitirutejj arcnakcta uca quicpa Jesusätwa. Wali ch'amaw jumataquejj nayataqui sayt'añamajja. [Juma pachpaw chhojjriñchjastajj cunjämtejj mä vacajj mä ari puntan fierror mat'akt'asajj jupa pachpa chhojjriñchjasejj uqhama —sasa.


¡Uñtapjjam, Tatitojj kenay patanjam jutasqui! Takeniw uñjapjjani. Jupar chhojjriñchirinacas uñjapjjaraquiniwa. Take marcanacasti jupar uñjasajj wal jachapjjani. Jïsa, uqhampunïscaniwa.