Osée 1:9 - Bible Segond 219 L'Eternel dit: «Appelle-le Lo-Ammi, car vous n'êtes pas mon peuple et moi, je ne suis pas votre Dieu. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19239 Et Yahweh dit à Osée :"Nomme-le Lô-Ammi, car vous n'êtes pas mon peuple, et moi je ne serai pas votre Dieu. " অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls9 Et l'Éternel dit: Donne-lui le nom de Lo Ammi; car vous n'êtes pas mon peuple, et je ne suis pas votre Dieu. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique9 Et le Seigneur dit : Donne-lui le nom de Pas (Non) mon peuple, car vous n'êtes plus mon peuple, et je ne serai plus votre Dieu. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français9 Et il dit : Appelle son nom Lo-Ammi, car vous n’êtes pas mon peuple, et je ne serai pas à vous. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni9 Il dit: "Crie son nom: Lo 'Ami, Mon-Non-Peuple, car vous n'êtes pas mon peuple; moi-même, je ne suis pas à vous." অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP19989 Yahvé dit: “Appelle-le Lo-Ammi, car vous n’êtes plus mon peuple et moi, pour vous, Je ne Suis plus.” অধ্যায়টো চাওক |