Matthieu 14:30 - Bible Segond 2130 mais, voyant que le vent était fort, il eut peur et, comme il commençait à s'enfoncer, il s'écria: «Seigneur, sauve-moi!» অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192330 Mais voyant la violence du vent, il eut peur, et comme il commençait à enfoncer, il cria: "Seigneur, sauvez-moi!" অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls30 Mais, voyant que le vent était fort, il eut peur; et, comme il commençait à enfoncer, il s'écria: Seigneur, sauve-moi! অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique30 Mais, voyant la violence du vent, il eut peur ; et comme il commençait à enfoncer, il s'écria : Seigneur, sauvez-moi ! অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français30 Mais voyant que le vent était fort, il eut peur ; et comme il commençait à enfoncer, il s’écria, disant : Seigneur, sauve-moi ! অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni30 Mais quand il voit le vent, il frémit. Il commence à couler et crie. Il dit : "Adôn, sauve-moi"! অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP199830 Mais il voit que le vent est fort et il a peur, et comme il commence à s’enfoncer, il crie: "Seigneur, sauve-moi!” অধ্যায়টো চাওক |