Matthieu 14:31 - Bible Segond 2131 Aussitôt Jésus tendit la main, l'empoigna et lui dit: «Homme de peu de foi, pourquoi as-tu douté?» অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192331 Aussitôt Jésus étendant la main le saisit et lui dit: "Homme de peu de foi, pourquoi as-tu douté?" অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls31 Aussitôt Jésus étendit la main, le saisit, et lui dit: Homme de peu de foi, pourquoi as-tu douté? অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique31 Et aussitôt Jésus, étendant la main, le saisit, et lui dit : Homme de peu de foi, pourquoi as-tu douté ? অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français31 Et aussitôt Jésus, étendant la main, le prit et lui dit : Homme de petite foi, pourquoi as-tu douté ? অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni31 Vite, Iéshoua' lui tend la main, le saisit et lui dit : "Nain de l'adhérence ! Pourquoi doutes-tu ? অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP199831 Aussitôt Jésus étend la main, le saisit et lui dit: "Homme de peu de foi! Pourquoi as-tu hésité?” অধ্যায়টো চাওক |