Matthieu 12:2 - Bible Segond 212 A cette vue, les pharisiens lui dirent: «Regarde, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat.» অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19232 Les Pharisiens, voyant cela, lui dirent: "Vos disciples font une chose qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat." অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls2 Les pharisiens, voyant cela, lui dirent: Voici, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique2 Les pharisiens, voyant cela, Lui dirent : Voici que Vos disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire aux jours de sabbat. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français2 Et les pharisiens voyant [cela], lui dirent : Voilà, tes disciples font ce qu’il n’est pas permis de faire en un jour de sabbat. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni2 Mais les Peroushîm les voient et lui disent : "Voici, tes adeptes font ce qu'il n'est pas permis de faire le shabat". অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP19982 Les Pharisiens s’en aperçurent et ils lui dirent: "Regarde, tes disciples font ce qu’on n’a pas le droit de faire un jour de sabbat!” অধ্যায়টো চাওক |
Si tu retiens ton pied, pendant le sabbat, pour ne pas faire ce qui te plaît durant mon saint jour, si tu considères le sabbat comme un plaisir, le jour saint de l'Eternel comme digne d'être honoré, et si tu l'honores en ne suivant pas tes voies habituelles, en ne cherchant pas à accomplir tes propres désirs et en ne parlant pas dans le vide,