Matthieu 12:2 - FRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP19982 Les Pharisiens s’en aperçurent et ils lui dirent: "Regarde, tes disciples font ce qu’on n’a pas le droit de faire un jour de sabbat!” অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19232 Les Pharisiens, voyant cela, lui dirent: "Vos disciples font une chose qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat." অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls2 Les pharisiens, voyant cela, lui dirent: Voici, tes disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique2 Les pharisiens, voyant cela, Lui dirent : Voici que Vos disciples font ce qu'il n'est pas permis de faire aux jours de sabbat. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français2 Et les pharisiens voyant [cela], lui dirent : Voilà, tes disciples font ce qu’il n’est pas permis de faire en un jour de sabbat. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni2 Mais les Peroushîm les voient et lui disent : "Voici, tes adeptes font ce qu'il n'est pas permis de faire le shabat". অধ্যায়টো চাওকLa Bible de Sacy 1759 - sacy2 Ce que les pharisiens voyant, ils lui dirent; Voilà vos disciples qui font ce qu’il n’est point permis de faire aux jours de sabbat. অধ্যায়টো চাওক |