Or, dans sa prison, Jean avait entendu parler de ce que faisait Christ. Il envoya deux de ses disciples lui demander:
Matthieu 4:12 - Bible Segond 21 Lorsqu'il apprit que Jean avait été arrêté, Jésus se retira en Galilée. অধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 1923 Quand Jésus eut appris que Jean avait été mis en prison, il se retira en Galilée. Français Bible Louis Segond - fls Jésus, ayant appris que Jean avait été livré, se retira dans la Galilée. FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique Quand Jésus eut appris que Jean avait été mis en prison, Il Se retira en Galilée ; Bible Darby en français Or, ayant entendu dire que Jean avait été livré, il se retira en Galilée ; Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni Il entend que Iohanân a été livré; il se retire en Galil. FRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998 Quand Jésus apprend que Jean a été arrêté, il s’éloigne et va en Galilée. |
Or, dans sa prison, Jean avait entendu parler de ce que faisait Christ. Il envoya deux de ses disciples lui demander:
En effet, Hérode avait fait arrêter Jean; il l'avait enchaîné et mis en prison à cause d'Hérodiade, la femme de son frère Philippe,
Après que Jean eut été arrêté, Jésus alla en Galilée. Il proclamait la bonne nouvelle [du royaume] de Dieu
En effet, Hérode lui-même avait fait arrêter Jean et l'avait fait enchaîner en prison à cause d'Hérodiade, la femme de son frère Philippe, qu'il avait épousée,
Mais ils insistèrent en disant: «Il excite le peuple à la révolte en enseignant dans toute la Judée, depuis la Galilée où il a commencé et jusqu'ici.»
Jésus, revêtu de la puissance de l'Esprit, retourna en Galilée, et sa réputation gagna toute la région.
Il descendit à Capernaüm, ville de la Galilée, et il les enseignait le jour du sabbat.
Le lendemain, Jésus décida de se rendre en Galilée. Il rencontra Philippe et lui dit: «Suis-moi.»
Tel fut, à Cana en Galilée, le premier des signes miraculeux que fit Jésus. Il manifesta sa gloire et ses disciples crurent en lui.