إشعياء 49:9 - كتاب الحياة9 لِتَقُولَ لِلأَسْرَى: ’اخْرُجُوا‘ وَلِلَّذِينَ فِي الظُّلْمَةِ ’اظْهَرُوا‘ فَيَرْعَوْنَ فِي الطُّرُقَاتِ وَتُصْبِحُ الرَّوَابِي الْجَرْدَاءُ مَرَاعِيَ لَهُمْ. انظر الفصلالمزيد من الإصداراتالكتاب المقدس9 قَائِلًا لِلْأَسْرَى: ٱخْرُجُوا. لِلَّذِينَ فِي ٱلظَّلَامِ: ٱظْهَرُوا. عَلَى ٱلطُّرُقِ يَرْعَوْنَ وَفِي كُلِّ ٱلْهِضَابِ مَرْعَاهُمْ. انظر الفصلالكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)9 قائلًا للأسرَى: اخرُجوا. للّذينَ في الظَّلامِ: اظهَروا. علَى الطُّرُقِ يَرعَوْنَ وفي كُلِّ الهِضابِ مَرعاهُمْ. انظر الفصلالكتاب الشريف9 وَتَقُولَ لِلْأَسْرَى: ’اُخْرُجُوا‘ وَلِلَّذِينَ فِي الظَّلَامِ: ’اِطْلَعُوا!‘ فَيَرْعَوْنَ عَلَى جَانِبِ الطَّرِيقِ وَيَجِدُونَ مَرَاعِيَ فِي كُلِّ تَلٍّ مُقْفِرٍ. انظر الفصلالمعنى الصحيح لإنجيل المسيح9 فتقول للأسرى: "أُخرجوا من الظلمات إلى الضياء!" فأرعاهم مثل خراف ترعى في مراع خضراء وفي الرّوابي التي كانت في الماضي مقفرة خلاء. انظر الفصلالمعنى الصحيح لإنجيل المسيح - ترتيل9 فَتَقُولُ لِلْأَسْرَى: "أُخْرُجُوا مِنَ الظُّلُمَاتِ إِلَى الضِّيَاءِ!" فَأَرْعَاهُمْ مِثَلَ خِرَافٍ تَرْعَى فِي مَرَاعٍ خَضْرَاءٍ وَفِي الرَّوَابِي الّتِي كَانَتْ فِي المَاضِي مُقْفِرَةٍ خَلاَءٍ. انظر الفصل |
فَإِنَّ سُقُوطَهُمْ أَمْرٌ حَتْمِيٌّ! وَأَمَّا أَنْتُمْ، فَإِنَّكُمْ تُشَكِّلُونَ جمَاعَةَ كَهَنَةٍ مُلُوكِيَّةً، وَسُلالَةً اخْتَارَهَا اللهُ، وَأُمَّةً كَرَّسَهَا لِنَفْسِهِ، وَشَعْباً امْتَلَكَهُ. وَذَلِكَ لِكَيْ تُخْبِرُوا بِفَضَائِلِ الرَّبِّ، الَّذِي دَعَاكُمْ مِنَ الظَّلامِ إِلَى نُورِهِ الْعَجِيبِ!