الكتاب المقدس على الانترنت

إعلانات


الكتاب المقدس كله العهد القديم العهد الجديد




صموئيل الثاني 22:29 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية

سِراجي أنتَ يا ربُّ، سِراجي الّذي يُنيرُ ظُلمَتي.

انظر الفصل

المزيد من الإصدارات

الكتاب المقدس

لِأَنَّكَ أَنْتَ سِرَاجِي يَا رَبُّ، وَٱلرَّبُّ يُضِيءُ ظُلْمَتِي.

انظر الفصل

الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)

لأنَّكَ أنتَ سِراجي يا رَبُّ، والرَّبُّ يُضيءُ ظُلمَتي.

انظر الفصل

كتاب الحياة

يَا رَبُّ أَنْتَ سِرَاجِي. الرَّبُّ يُضِيءُ ظُلْمَتِي.

انظر الفصل

الكتاب الشريف

أَنْتَ مِصْبَاحِي يَا رَبُّ، إِلَهِي يُحَوِّلُ ظَلَامِي إِلَى نُورٍ.

انظر الفصل

الترجمة العربية المشتركة

سِراجي أنتَ يا ربُّ، سِراجي الّذي يُنيرُ ظُلمَتي.

انظر الفصل
ترجمات أخرى



صموئيل الثاني 22:29
16 مراجع متقاطعة  

فأنجَدَهُ أبـيشايُ بنُ صَرويَّةَ وضرَبَ الفِلسطيَّ فقتَلَهُ. فما كانَ مِنْ رجالِ داوُدَ إلا أنِ ا‏ستَحلفوهُ وقالوا: «لا تَخرُجْ معَنا إلى الحربِ لِئلاَّ تموتَ وينطفِـئَ سِراجُ‌ إِسرائيلَ».


ولا‏بنِهِ أُعطي سِبْطا واحدا حتّى يَبقى دائما لِداوُدَ عَبدي رَجُلٌ مِنْ نَسلِهِ يَملِكُ في أورُشليمَ المدينةِ الّتي ا‏ختَرْتُها مكانَ عِبادةٍ لا‏سمي.


يُضيءُ سِراجَهُ فوقَ رأسي فأسلُكَ بنورِهِ في الظَّلامِ.


النُّورُ يُضيءُ في الظَّلامِ لِلمُستَقيمينَ، لأنَّ الرّبَّ حَنونٌ ورحيمٌ وعادِلٌ‌.


تُخلِّصُ القومَ المَساكينَ وتُخْفِضُ عيونَ المُتَرَفِّعينَ.


لِداوُدَ: الرّبُّ نوري وخلاصي فمِمَّنْ أخافُ؟ الرّبُّ حِصنُ حياتي فمِمَّنْ أرتعبُ؟


قَرِّبوا ذبائِحَكُم كما يَليقُ، وعلى الرّبِّ تَوكَّلوا.


يومٌ واحدٌ في ديارِكَ خَيرٌ لي مِنْ ألفٍ. أختارُ الوقوفَ في عتَبَةِ بَيتِ إلهي على السَّكَنِ في خيامِ الأشرارِ.


النُّورُ يُشرِقُ‌ على الصِّدِّيقِ، والفرَحُ على مُستَقيمِ القلبِ.


مَنْ مِنكُم يَخافُ الرّبَّ يسمَعُ لصوتِ عبدِهِ. يَسلُكُ في الظَّلامِ ولا ضَوءَ لَه ويتَّكِلُ على ا‏سمِ الرّبِّ إلهِهِ. ‌


أحتَمِلُ غَيظَ الرّبِّ لأنِّي خَطِئتُ إليهِ، حتّى يُدافعَ عَنْ دعوايَ ويَعملَ على إنصافي. ويُخرجَني إلى النُّورِ فأحدِّثَ بِــعَدلِهِ.


جِئْتُ نُورًا إلى العالَمِ، فمَنْ آمَنَ بـي لا يُقيمُ في الظّلامِ،


وعادَ يَسوعُ إلى مُخاطَبَتِهِم، فقالَ لهُم: «أنا نُورُ العالَمِ. مَنْ يَتبَعْني لا يمشي في الظّلامِ، بل يكونُ لَه نُورُ الحياةِ».


والمدينةُ لا تَحتاجُ إلى نُورِ الشّمسِ والقَمرِ، لأنّ مَجدَ اللهِ يُنيرُها والحَمَلَ هوَ مِصباحُها.