La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




創世記 24:13 - 新標點和合本 上帝版

我現今站在井旁,城內居民的女子們正出來打水。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

現在,我站在這泉水旁,城裡的女子正出來打水。

Ver Capítulo

新譯本

我現在站在水泉旁邊,城內居民的女兒正出來打水。

Ver Capítulo

中文標準譯本

看哪,我站在水泉旁,這城裡人家的女兒們正出來打水。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

我現今站在井旁,城內居民的女子們正出來打水。

Ver Capítulo

和合本修訂版

看哪,我站在井旁,城內居民的女子們正出來打水。

Ver Capítulo

《現代中文譯本2019--繁體版》

我現在站在井邊,城裡的少女都會來這裡打水。

Ver Capítulo
Otras versiones



創世記 24:13
10 Referencias Cruzadas  

天將晚,眾女子出來打水的時候,他便叫駱駝跪在城外的水井那裏。


我向那一個女子說:『請你拿下水瓶來,給我水喝。』她若說:『請喝!我也給你的駱駝喝。』願那女子就作你所預定給你僕人以撒的妻。這樣,我便知道你施恩給我主人了。」


我如今站在井旁,對哪一個出來打水的女子說:請你把你瓶裏的水給我一點喝;


當將你的事交託耶和華, 並倚靠他,他就必成全。


一日,他在井旁坐下。米甸的祭司有七個女兒;她們來打水,打滿了槽,要飲父親的羣羊。


在你一切所行的事上都要認定他, 他必指引你的路。


有一個撒馬利亞的婦人來打水。耶穌對她說:「請你給我水喝。」(


在遠離弓箭響聲打水之處, 人必述說耶和華公義的作為, 就是他治理以色列公義的作為。 那時耶和華的民下到城門。


他們上坡要進城,就遇見幾個少年女子出來打水,問她們說:「先見在這裏沒有?」