La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




腓利門書 1:13 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

我本來想留他在我身邊,讓他在我為福音坐牢的時候替你侍候我;

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

我本想把他留在身邊,讓他在我為傳福音而坐牢期間替你服侍我。

Ver Capítulo

新譯本

我本來想把他留在我這裡,使他在我為福音被囚禁時,可以替你服事我。

Ver Capítulo

中文標準譯本

我本來想把他留在自己身邊,好讓他在我為福音被捆鎖的期間,能替你服事我。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

我本來有意將他留下,在我為福音所受的捆鎖中替你伺候我。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

我本來有意將他留下,在我為福音所受的捆鎖中替你伺候我。

Ver Capítulo

和合本修訂版

我本來有意將他留下,在我為福音所受的捆鎖中替你伺候我。

Ver Capítulo
Otras versiones



腓利門書 1:13
8 Referencias Cruzadas  

司提法那、福徒拿都,和亞該古能夠到這裡來,我很高興。他們正好補償你們不在這裡的遺憾。


因此,我這為你們外邦人作了基督耶穌囚徒的保羅,替你們向上帝祈求。


所以,我這個因事奉主而成為囚徒的奉勸你們,你們行事為人都應該符合上帝呼召你們時所立的標準。


你們大家常常在我心裡!我想念你們大家是當然的;因為,無論我現在在獄中,或是從前自由地在為福音辯護和作證的時候,你們大家都分享了上帝所賜給我的特權。


因為他為基督的工作冒生命的危險,幾乎死了,為了要彌補你們未能服事我的地方。


我是保羅;我為了基督耶穌的緣故成為囚犯。我和提摩太弟兄寫信給你—我們親愛的同工腓利門,


我對你的請求是為了阿尼西謀。他是我在基督裡的兒子;我在監獄裡的時候作了他靈性上的父親。


現在我送他回到你那裡去,等於把我自己的心送去。