La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




腓利門書 1:1 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

我是保羅;我為了基督耶穌的緣故成為囚犯。我和提摩太弟兄寫信給你—我們親愛的同工腓利門,

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

我是為了傳揚基督耶穌而被囚禁的保羅,與提摩太弟兄寫信給我們親愛的同工腓利門、

Ver Capítulo

新譯本

為基督耶穌被囚禁的保羅,和提摩太弟兄,寫信給我們所愛的,又一同作工的腓利門,

Ver Capítulo

中文標準譯本

基督耶穌的囚犯保羅,以及弟兄提摩太, 致我們親愛的弟兄和同工腓利門,

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

為基督耶穌被囚的保羅,同兄弟提摩太寫信給我們所親愛的同工腓利門,

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

為基督耶穌被囚的保羅,同兄弟提摩太寫信給我們所親愛的同工腓利門,

Ver Capítulo

和合本修訂版

為基督耶穌被囚的保羅,同弟兄提摩太,寫信給我們所親愛的同工腓利門、

Ver Capítulo
Otras versiones



腓利門書 1:1
18 Referencias Cruzadas  

保羅來到特庇和路司得。在路司得有一個門徒,名叫提摩太;他的母親是猶太人,也是信徒,父親是希臘人。


我們是上帝的同工;你們是上帝的園地。 你們也是上帝的建築物。


我是保羅;我奉上帝的旨意作基督耶穌的使徒。我和我們的弟兄提摩太寫信給在哥林多上帝的教會和全亞該亞所有的信徒。


你們大家都藉著「信」跟基督耶穌合而為一,成為上帝的兒女。


因此,我這為你們外邦人作了基督耶穌囚徒的保羅,替你們向上帝祈求。


所以,我這個因事奉主而成為囚徒的奉勸你們,你們行事為人都應該符合上帝呼召你們時所立的標準。


雖然我帶著鎖鍊,我卻是為這福音的緣故作特使的。你們要祈求主賜給我勇氣講應該講的話。


我—保羅和提摩太是基督耶穌的僕人。我們寫信給所有住在腓立比的上帝的子民,就是屬於基督耶穌的信徒,以及教會領袖和助手們。


我想,我應該送我們的弟兄以巴弗提回到你們那裡去。你們選派他來幫助我,跟我一起工作,一同作戰。


我忠實的夥伴啊,我也要求你幫助她們兩位;因為她們在福音的工作上跟我、革利免,以及其他同工一起勞苦過;這些人的名字已經都記在上帝的生命冊上。


我是保羅;我奉上帝的旨意作基督耶穌的使徒。我和提摩太弟兄


別號猶士都的耶數也向你們問安。在猶太人的信徒中,只有上面這三位為了上帝國的工作跟我同工,對我有很大的幫助。


而派我們的弟兄提摩太到你們那裡去;他是我們為上帝傳揚基督福音的同工。我們派他去的目的是要堅固和幫助你們的信心,


我是保羅;我跟西拉和提摩太寫信給帖撒羅尼迦教會—屬於我們的父上帝和主耶穌基督的信徒們。


因此,你不要把為我們的主作證當作一件羞恥的事,也不要因我為了主的緣故成為囚犯而覺得羞恥。你要按照上帝所賜的力量,為福音分擔苦難。


為了基督耶穌而跟我一起坐牢的以巴弗問候你。


我的同工馬可、亞里達古、底馬、路加也都問候你。


可是,愛心催逼我向你提出請求。雖然我—保羅,身為基督耶穌的大使,現在又因他的緣故成為囚犯,還是願意這樣做。